| We'd skip school to see it. | Мы сбегали из школы посмотреть его. | 
| I have to get back by Tuesday to see a baseball game. | Я должна вернуться ко вторнику, чтобы посмотреть игру в бейсбол. | 
| I just came to see your show. | Я просто на вас пришла посмотреть. | 
| I want to see where they found the boy that was murdered. | Я хочу посмотреть, где нашли тело мальчишки, которого убили. | 
| Take the train to see the ocean. | Сесть на поезд и посмотреть на океан. | 
| Honestly, you've got to come and see this. | Честно, ты должен прийти и посмотреть на это. | 
| I'd like to see all the surveillance feeds from the areas around this zone. | Я хотел бы посмотреть все записи зон слежения вокруг этого места. | 
| We've got to see that land first. | Мы сначала должны посмотреть тот участок. | 
| Yes. I'd like to see that one. | Я хотела бы посмотреть одну вот из этих. | 
| Personally, I should prefer to see the aborigines. | Я бы предпочёл посмотреть на аборигенов. | 
| AV, I need to see the tape. | Эв, мне нужно посмотреть запись. | 
| I didn't have time to see your show. | У меня не было времени посмотреть твое шоу. | 
| Excuse me, miss, but I must investigate personally... just to see there are no safety threats to the building. | Извините, сеньорита, но я должен посмотреть лично... Просто, чтобы убедиться, нет ли угрозы безопасности зданию. | 
| To see what you look like in my uniform. | Хочу посмотреть, как ты будешь выглядеть в моей униформе. | 
| I want to see his ugly grill when you serve up them papers. | Я хочу посмотреть, как он будет корчиться, когда ты вручишь ему бумаги. | 
| I want to see what's going on. | Я хочу посмотреть, что творится. | 
| I've come to take Amy to see a flat. | Я пришел чтобы с Эми пойти посмотреть квартиру. | 
| I just wanted to see your bike. | Я просто хотел посмотреть твой мотоцикл. | 
| Stacy, you know I just wanted to see a business plan. | Стейси, ты же знаешь, я просто хотела посмотреть бизнес-план. | 
| I've got to go see what latitude we're at. | Я должен пойти посмотреть на какой широте мы находимся. | 
| It might be worth sending someone over there, see what he's up to. | Я думаю нам стоит послать кого-нибудь туда, посмотреть что он задумал. | 
| Maybe I'll stick around and see what she's wearing today. | Может мне остаться и посмотреть, что она сегодня надела. | 
| Serious, come and see how we... how we live. | Серьёзно, приходи посмотреть... как мы живём. | 
| You could've just asked to see my email. | Мог бы просто попросить посмотреть мою почту. | 
| You should see this, Tony. | Тони, тебе стоит на это посмотреть. |