Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
We'd skip school to see it. Мы сбегали из школы посмотреть его.
I have to get back by Tuesday to see a baseball game. Я должна вернуться ко вторнику, чтобы посмотреть игру в бейсбол.
I just came to see your show. Я просто на вас пришла посмотреть.
I want to see where they found the boy that was murdered. Я хочу посмотреть, где нашли тело мальчишки, которого убили.
Take the train to see the ocean. Сесть на поезд и посмотреть на океан.
Honestly, you've got to come and see this. Честно, ты должен прийти и посмотреть на это.
I'd like to see all the surveillance feeds from the areas around this zone. Я хотел бы посмотреть все записи зон слежения вокруг этого места.
We've got to see that land first. Мы сначала должны посмотреть тот участок.
Yes. I'd like to see that one. Я хотела бы посмотреть одну вот из этих.
Personally, I should prefer to see the aborigines. Я бы предпочёл посмотреть на аборигенов.
AV, I need to see the tape. Эв, мне нужно посмотреть запись.
I didn't have time to see your show. У меня не было времени посмотреть твое шоу.
Excuse me, miss, but I must investigate personally... just to see there are no safety threats to the building. Извините, сеньорита, но я должен посмотреть лично... Просто, чтобы убедиться, нет ли угрозы безопасности зданию.
To see what you look like in my uniform. Хочу посмотреть, как ты будешь выглядеть в моей униформе.
I want to see his ugly grill when you serve up them papers. Я хочу посмотреть, как он будет корчиться, когда ты вручишь ему бумаги.
I want to see what's going on. Я хочу посмотреть, что творится.
I've come to take Amy to see a flat. Я пришел чтобы с Эми пойти посмотреть квартиру.
I just wanted to see your bike. Я просто хотел посмотреть твой мотоцикл.
Stacy, you know I just wanted to see a business plan. Стейси, ты же знаешь, я просто хотела посмотреть бизнес-план.
I've got to go see what latitude we're at. Я должен пойти посмотреть на какой широте мы находимся.
It might be worth sending someone over there, see what he's up to. Я думаю нам стоит послать кого-нибудь туда, посмотреть что он задумал.
Maybe I'll stick around and see what she's wearing today. Может мне остаться и посмотреть, что она сегодня надела.
Serious, come and see how we... how we live. Серьёзно, приходи посмотреть... как мы живём.
You could've just asked to see my email. Мог бы просто попросить посмотреть мою почту.
You should see this, Tony. Тони, тебе стоит на это посмотреть.