I am curious to see how somebody blows $2 mill on one evening. |
Интересно посмотреть как кто-то спускает два миллиона на вечеринку. |
I came here to see who I was up against... |
Я пришел посмотреть, с кем имею дело... |
We would lay them all out and see which ones were worth keeping. |
Нам стоит выложить их всех и посмотреть, какие стоит оставить себе. |
Pick a fight, see who's left standing. |
Ввязаться в драку и посмотреть кто устоит. |
She knew that there were people below who could look up and see her. |
Она знала, что внизу были люди, которые могли посмотреть наверх и увидеть ее. |
So now I'm single and ready to see where this journey takes me. |
Так что сейчас я одинок и готов посмотреть куда приведёт меня это приключение. |
Just come with me to see the apartment tonight. |
Обещаю. А сегодня мы можем посмотреть квартиру. |
Lenny hasn't let me see it yet and I sat for him for hours. |
Ленни пока не разрешает мне посмотреть, а я ему позировала часами. |
Since I'm a stranger, here are my papers if you want to see them. |
Так как я незнакомец, вот мои бумаги, можете посмотреть. |
Perhaps you'd like to see them. |
Наверняка, вы захотите посмотреть на них. |
We agreed to take it a day at a time, see how it goes. |
Мы договорились просто жить дальше и посмотреть, что из этого получится. |
You should stake it out, see what happens. |
Тебе стоит установить наблюдение, посмотреть, что произойдет. |
But you said we could go see the gilvos again. |
Но ты сказал, что мы можем сходить посмотреть на гилвос еще раз! |
I mean, I'd love to finally see it. |
Короче, я хотела бы в конце концов на него посмотреть. |
I want to see what I missed before. |
Хочу посмотреть, что я пропустил. |
I'll be back to see your paintings, because I hate varnishing days. |
Я вернусь посмотреть на Ваши картины, потому что выставки... |
Even Elizabeth Bennett wanted to see what Pemberly was like inside. |
Даже Элизабет Беннет зашла посмотреть на Пемберли. |
I wanted to see how you are, My Lord, and... |
Я хотел посмотреть как вы тут, милорд. |
No, the social worker wants to see where we live. |
Нет, социальный работник хочет посмотреть, где мы живем. |
I'm so pleased you're here so that you can see this. |
Очень рад что вы прилетели, чтобы посмотреть на это. |
I wanted to see what happened to him. |
Я хотела посмотреть, как он. |
Thought I'd come see the polar bears. |
Решила пойти посмотреть на полярных медведей. |
To see maybe she was okay. |
Чтобы посмотреть, в порядке ли она. |
Someday, some Hollywood big shot will buy the life story rights, and then you can go see the movie. |
Когда-нибудь большая шишка из Голливуда купит права на эту историю, тогда ты сможешь посмотреть фильм. |
Thought I'd see what the view looked from the other side. |
Мне захотелось посмотреть вид с другой стороны. |