I have long wanted to see how people live in other countries. |
Давно хотел посмотреть, как в других странах люди живут. |
They heard the plane and came up the mountain to see. |
Услышали как самолет упал и пришли в горы посмотреть. |
Just thought I'd see how you're going. |
Решил посмотреть, как там вы. |
I came to see how you've settled in. |
Я пришла посмотреть, как вы устроились. |
I want to see The Ark, Bell. |
Я хочу посмотреть на Ковчег, Белл. |
I'd pay money to see that fight. |
Хотелось бы мне посмотреть на эту битву. |
The whole double date thing was obviously a test to see how I would do around Elena. |
Ну вся эта идея с двойным свиданием, это же явно проверка... чтобы посмотреть, как я буду себя вести рядом с Еленой. |
But you can go and see them and adopt them online. |
Но вы можете приехать и посмотреть на них и удочерить их он-лайн. |
Over 300 acres, lots to see. |
Больше 300 акров, есть что посмотреть. |
Looks like it's from a high school student asking to see him speak at that energy conference. |
Похоже, это от ученика старшей школы, который просит посмотреть его выступление на конференции. |
The ideal would be Dominique on the weekend, until Sunday afternoon, so we could see a film. |
В идеале, пусть Доминик приходит по выходным, с полудня субботы... до воскресенья, но не допоздна, чтобы ты успел посмотреть свой сериал. |
They want to see we're not carrying. |
Они хотят посмотреть, нет ли у нас оружия. |
Or you could stay and see what happens. |
Или ты можешь остаться и посмотреть что будет. |
When word got out, over 5,000 people came to see her face for themselves. |
Когда об этом стало известно, на неё пришли посмотреть пять тысяч человек. |
I can tell when I can see it. |
Я скажу, когда смогу посмотреть. |
Ari, you've got to get Gus to do you a favor and see him. |
Ари, ты должен уговорить Гаса, сделать тебе отдолжение и посмотреть на него. |
Lizzie, sweetheart, there's something I think you ought to see. |
Лиззи, милая, думаю, тебе нужно посмотреть на это. |
We only wanted to see this window. |
МЫ хотели посмотреть ЛИШЬ ЭТО ОКНО. |
You might go and see one of the blue cheese films. |
Ещё можно посмотреть фильмы про голубой сыр. |
Let me just see how bad it is. |
Дай мне посмотреть, так ли все плохо. |
I want to see their face. |
Я хочу посмотреть им в глаза. |
We'll have to wait and see how things play out with the Chinese. |
Нам нужно подождать и посмотреть как будут дела с Китаем. |
If you would just let me see the... |
Если бы вы только дали мне посмотреть... |
I'd like to see him try to explain this to a jury. |
Хотел бы я посмотреть, как он будет объяснять это присяжным. |
I think they went to see Eirik's lawo. |
Я думаю, что они пошли посмотреть лао Эрика. |