| I thought you could take the boys to New York for a weekend and see that new steamship we read about in the paper. | Я думала ты сможешь взять мальчиков в Нью Йорк на выходные и вместе посмотреть новый корабль о котором мы читали в газете. | 
| Why did they want to see your suits? | Зачем они хотели посмотреть твои костюмы? | 
| Want to see how the Wild Man brushes his teeth? | Хотите посмотреть, как Бунтарь чистит зубы? | 
| Who wants to see where daddy works? | Кто хочет посмотреть, где работает папочка? | 
| How about we go see it now? | Так как насчет посмотреть ее сейчас? | 
| I can't wait to see the look on his face. | Хотелось бы посмотреть, как он в лице изменится. | 
| You want to see how it was? | Хочешь посмотреть, как это было? | 
| Maybe I should knock his brains to see what you're cool? | Может, мне вышибить ему мозги, чтобы посмотреть какие вы крутые? | 
| Do you want to see how it's done? | Тебе интересно посмотреть, как ведут настоящий допрос? | 
| They have gone on a pub crawl near the underpass to see what they can find. | Они пошли в паб "Ползунок", рядом с метро, что бы посмотреть, что они смогут там найти. | 
| Want to see people get hurt'? | Хочешь посмотреть, где люди получают травмы? | 
| Many of her citizens are still asleep As I explore a few side alleys In search of a different way to see the city. | Большинство жителей еще спят, и я исследую кое-какие закоулки, в поисках другого способа посмотреть город. | 
| You know that birthing tape you wanted to see? | Помнишь, ты хотела посмотреть кассету о рождении ребенка? | 
| Come on, let me see! | Ну же, дайте мне посмотреть! | 
| In the spring, I awoke and emerged from my cave to see where things were at with your mom. | А весной я проснулся и вылез из пещеры, чтобы посмотреть как там дела у твоей мамы. | 
| And then we can test it out, and see how it would move around. | А когда всё готово, мы можем посмотреть, как наше существо будет двигаться. | 
| Don't you kind of want to see what happens? | Не хочешь посмотреть, что будет? | 
| I just hate to see somebody being trapped into something they're not because of financial hardship. | Я просто хотела посмотреть, каково это, ну, есть и все остальное. | 
| 15 bucks to see who's chasing Ashley Judd through the woods? | Платить пятнадцать баксов, чтобы посмотреть как кто-то гонится по лесу за Эшли Джадд? | 
| She said she wants to see the shooting stars too! | Она говорит, что тоже хочет посмотреть звездопад! | 
| Can I just see some ID first? | Могу я сначала посмотреть ваше удостоверение? | 
| There's a lot of things to see. | Здесь куча всяких штук, которые можно посмотреть | 
| You want to see what's in the envelope? | Хочешь посмотреть, что в конверте? | 
| Why didn't you go and see him? | Почему же вы не пошли посмотреть на него? | 
| Most of them now live in Thailand, having fled Burma, and you can pay to go and see them. | Большинство сейчас живёт в Таиланде, сбежав из Мьянмы, и можно заплатить за то, чтобы посмотреть на них. |