I just want to see the tag. |
Да я просто хочу этикетку посмотреть. |
Starts out trying to see what he's made of, and ends up not liking the view. |
Ребята вроде него хотели посмотреть из чего они сделаны, но результат им не нравился. |
I think we should wait and see how Wu responds to treatment. |
Я думаю, нам надо подождать и посмотреть, как Ву отреагирует на лечение. |
Besides, I wanted to see where you hang out these days. |
Кроме того, я хотела посмотреть, где ты теперь развлекаешься. |
Surely Mrs. Peel could see to our class schedules for when school recommences. |
Конечно, миссис Пил могла бы посмотреть на наши расписания когда каникулы закончатся. |
Let us see them filled with drink. |
Позволь нам посмотреть, как они напьются. |
He just wanted to see the baby. |
Он просто хотел посмотреть на малыша. |
This station is only for the tourists, to see the tunnel from North Korea. |
Эта станция только для туристов, которые хотят посмотреть туннель на Северную Корею. |
He wanted to see his mum working. |
Он захотел посмотреть, как его мама работает. |
We're going to need to see the manifest and ship's log. |
Нам нужно посмотреть путевой лист и журнал корабля. |
Let me sneak up there and see what he's up to. |
Позвольте мне прокрасться туда и посмотреть, что он замышляет. |
I hacked into Kord Industries computers just to see what the Ghosts stole. |
Я вломилась в систему Корд Индастриз, просто чтобы посмотреть, что украли призраки. |
You should see the guy who's escorting the VIPs. |
Тебе следует посмотреть на парня, который будет сопровождать вип-персон. |
Charles, we're here to see some ghosts. |
Чарльз, мы приехали посмотреть на призраков. |
I was excited to see the look on his face when it finally happened. |
Я очень хотел посмотреть на его выражение лица, когда это наконец-то бы произошло. |
Come see our disused toilet that may or may not be haunted by the ghost of a drowned cow. |
Приезжайте посмотреть на наш заброшенный туалет, в котором возможно, а может и не обитает призрак утонувшей коровы. |
She just wants to see the world before she goes. |
Она просто хочет посмотреть на мир, перед тем как отдать концы. |
Well, I guess we'll wait and see what happens to them. |
Мы должны остаться и посмотреть, что с ними будет. |
I think you should see for yourself, sir. |
Я думаю вам следует посмотреть самому, сэр. |
Anyway, I want to see that TV programme. |
Во всяком случае, я хочу посмотреть ту ТВ-программу. |
He asked me to take him up to see the cockpit. |
Он попросил меня отвести его посмотреть кабину пилота. |
I think we need to see the yellow one again. |
Я думаю нам нужно посмотреть желтое еще разок. |
I heard their new irrigation system is something to see. |
Вы знаете, я слышала, на их новую систему ирригации стоит посмотреть. |
I only came to see what you were up to today. |
Я просто пришел посмотреть чем ты занимаешься. |
At least I got to see your game. |
Тем не менее, я пришла посмотреть твою игру. |