Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
I just want to see the tag. Да я просто хочу этикетку посмотреть.
Starts out trying to see what he's made of, and ends up not liking the view. Ребята вроде него хотели посмотреть из чего они сделаны, но результат им не нравился.
I think we should wait and see how Wu responds to treatment. Я думаю, нам надо подождать и посмотреть, как Ву отреагирует на лечение.
Besides, I wanted to see where you hang out these days. Кроме того, я хотела посмотреть, где ты теперь развлекаешься.
Surely Mrs. Peel could see to our class schedules for when school recommences. Конечно, миссис Пил могла бы посмотреть на наши расписания когда каникулы закончатся.
Let us see them filled with drink. Позволь нам посмотреть, как они напьются.
He just wanted to see the baby. Он просто хотел посмотреть на малыша.
This station is only for the tourists, to see the tunnel from North Korea. Эта станция только для туристов, которые хотят посмотреть туннель на Северную Корею.
He wanted to see his mum working. Он захотел посмотреть, как его мама работает.
We're going to need to see the manifest and ship's log. Нам нужно посмотреть путевой лист и журнал корабля.
Let me sneak up there and see what he's up to. Позвольте мне прокрасться туда и посмотреть, что он замышляет.
I hacked into Kord Industries computers just to see what the Ghosts stole. Я вломилась в систему Корд Индастриз, просто чтобы посмотреть, что украли призраки.
You should see the guy who's escorting the VIPs. Тебе следует посмотреть на парня, который будет сопровождать вип-персон.
Charles, we're here to see some ghosts. Чарльз, мы приехали посмотреть на призраков.
I was excited to see the look on his face when it finally happened. Я очень хотел посмотреть на его выражение лица, когда это наконец-то бы произошло.
Come see our disused toilet that may or may not be haunted by the ghost of a drowned cow. Приезжайте посмотреть на наш заброшенный туалет, в котором возможно, а может и не обитает призрак утонувшей коровы.
She just wants to see the world before she goes. Она просто хочет посмотреть на мир, перед тем как отдать концы.
Well, I guess we'll wait and see what happens to them. Мы должны остаться и посмотреть, что с ними будет.
I think you should see for yourself, sir. Я думаю вам следует посмотреть самому, сэр.
Anyway, I want to see that TV programme. Во всяком случае, я хочу посмотреть ту ТВ-программу.
He asked me to take him up to see the cockpit. Он попросил меня отвести его посмотреть кабину пилота.
I think we need to see the yellow one again. Я думаю нам нужно посмотреть желтое еще разок.
I heard their new irrigation system is something to see. Вы знаете, я слышала, на их новую систему ирригации стоит посмотреть.
I only came to see what you were up to today. Я просто пришел посмотреть чем ты занимаешься.
At least I got to see your game. Тем не менее, я пришла посмотреть твою игру.