| Don't you want to see anything? | Вы совсем не хотите ни на что посмотреть? | 
| We have the vault open so you can see the safety deposit boxes, as requested, and decide which meet your needs. | Мы открыли хранилище, чтобы вы смогли посмотреть на ячейки, как вы и просили, и решили, какой вам подходит. | 
| I know it's a horrible thing to say, but I'd pay good money to see her eaten by a pack of wolves. | Я знаю, это ужасно звучит, но я бы заплатила большие деньги за то, чтобы посмотреть, как её поедает стая волков. | 
| You've got some freaky DNA, and I want to see what's in your genes. | У тебя причудливое ДНК, и я хочу посмотреть, что там такое в твоих генах. | 
| Want to see my project from Miss Garriott's class? | Хочешь посмотреть на мой проект для мисс Гэрриотт? | 
| Can you see, if anything has been withdrawn since yesterday? | Не могли бы вы посмотреть, снимали ли с него что-нибудь вчера? | 
| Your MS nurse says you haven't been in for a while, so I thought I'd come see how you're doing. | Ваш куратор сказала, что вас не было какое-то время, поэтому я решила заехать посмотреть, как ваши дела. | 
| Would you two like to see our dessert tray? | Вы не хотели бы посмотреть наш ассортимент десертов? | 
| If you look at this picture, though, what you'll see is a horse with its tail and that's just the end of it there. | Если посмотреть на эту картинку, можно увидеть лошадь с хвостом, и вот там только его конец. | 
| Thought I'd drop in, go through the investigation, see what I can recommend. | Решил зайти, посмотреть, как идёт следствие, чего-нибудь порекомендовать. | 
| People would pay to come see my amazing talking walls, and I could use that money to... | Люди согласились бы платить, чтобы посмотреть на мои говорящие стены! А вырученные деньги можно было бы потратить на... | 
| When you can see Maradona... Well, let's enjoy the meal! | Можно посмотреть на Марадону, но давайте насладимся едой. | 
| You've come to see how Marta is doing? | Ты приехала посмотреть, как живет Марта? | 
| Should someone go up and see? | Должен ли кто-то подняться и посмотреть? | 
| No, but I did want to ask Rafael if he wanted to join Mateo and me to see the Din-o-mites tomorrow. | Нет, но я хотела спросить у Рафаеля не хотел бы он присоединиться к нам с Матео посмотреть на Диномайтов завтра. | 
| So I came... saw everything I was supposed to see. | Тогда поехал и увидел все, что должен был посмотреть | 
| You want to see the harm? | Вы хотите посмотреть на этот вред? | 
| Is there any other way to see it? | А если посмотреть на это по-другому? | 
| I've been married to that scoundrel for 26 years, and I have innumerable reasons for wanting to see him fail. | Я была замужем за этим негодяем 26 лет, и у меня есть множество причин, чтобы посмотреть на его неудачу. | 
| Don't you want to go see them? | Не хочешь посмотреть на них со мной? | 
| It's interesting to see your home from outside | Любопытно иногда посмотреть со стороны на своё жилище... | 
| We were going to see the bonfires later. | Мы собирались вечером пойти посмотреть на костры, да? | 
| but... should we go see what the problem is? | Так мы идем посмотреть, что там за проблема? | 
| Sure, Father, we just wanted to see what was going on in here. | Мы просто хотели посмотреть, что тут. | 
| I'd love to see it, or the great sort of tragic roles. | Хотел бы я посмотреть на это, или какую-нибудь великую трагедийную роль. |