Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
All I have to do is present the case and then just see it fall apart. Я должен просто представить дело и просто посмотреть, как оно развалится.
He just want to see, if it is her, that follows him. Но ему так хочется посмотреть, идёт ли она за ним.
I want to see what your private little hell looks like. Я хочу посмотреть на ад, в котором ты живешь.
They said they were going to see a movie, and I haven't seen them since. Они сказали, что собираются посмотреть кино, и я их с тех пор больше не видела.
I tried to watch your copy, but I did not see Dustin Hoffman humorously calling for Judge Wapner. Я пыталась посмотреть твой диск, но я не увидела там Дастина Хоффмана, который смешно зовёт судью Вапнера.
That's just one frame from it, but you can see the whole thing if you want. Это просто кадр из него, но ты можешь посмотреть всё, если хочешь.
I was wondering, if you're not too busy... you might like to come over to my place and see them. Я подумал, что если Вы не слишком заняты, Вы могли бы приехать ко мне и посмотреть на них.
Trying to see how your work holds up? Хотите посмотреть, кто брал вашу работу?
I am here because I am having a discussion group with the other kids who have been contacted by Drill to see what we can learn. Я здесь, потому что я собираю группу с другими детьми, кто контактировал с Дриллом, посмотреть, что сможем выяснить.
We've decided we ought to take things steady for a bit and see what happens. Мы решили, что должны поостыть немного и посмотреть, что выйдет.
I want to see your next film. Хотел бы я посмотреть ваш следующий фильм
Often, all it takes to find a new path is to make a sharp turn and see what you find. Часто, чтобы найти новый путь, нужно всего лишь резко повернуть и посмотреть, что из этого выйдет.
I need to see what's in his computer. Мне нужно посмотреть, что в его компьютере
I can just hack his credit info, see what he's been up to, if he's any risk to Ralph. Я могу просто взломать его кредитку и посмотреть что он за человек, есть ли риск для Ральфа.
I can see how your cooking's coming along! Смогу посмотреть, как ты готовишь!
There's something I'd rather see in Hawaii. На Гавайях есть то, что я хочу посмотреть еще больше
Can I come home with you and see your dad's tanks? Могу я прийти к вам посмотреть акваланги?
I haven't got the guts to climb up and see for myself. Но у меня не хватало духу залезть и посмотреть.
You want to see them crash, don't you? Ты хочешь посмотреть как они разобьются, да?
So it turns out Donna and I have A facebook friend of a friend in common So I was able to see some of her pictures online. Оказалось, у нас с Донной есть общий друг друга в Фейсбуке, так что я смогла посмотреть кое-какие ее фотографии.
My fiancée goes to see his ex-girlfriend, Мой жених идёт посмотреть на свою бывшую подружку.
Some people came along way to see it Много людей приходит, чтобы посмотреть на них
Once I got up early specially, just to see her Один раз я поднялся в такую рань, чтобы на нее посмотреть.
I love how you combine the classic portraiture with pop culture, but we really came to see your portrait of Lady Alexander. Мне нравится как вы сочетаете классическую портретную живопись и поп культуру, но на самом деле мы пришли посмотреть на портрет Леди Александр.
Now you see, if our Senate conducted business in the German style, I should certainly go and watch. Если бы наш Сенат все решал в стиле германцев, я бы точно сходил посмотреть.