Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
Jeong-ju is going to see him. Джонг Джу пойдёт посмотреть на него.
I suppose you'd like to see my quarters. Полагаю, вы хотите посмотреть на мою каюту.
Everyone wants to see your quarters. Все хотят посмотреть на вашу каюту.
Now, that I'd like to see. Хотела бы я на это посмотреть.
She came over to me as we were packing up And asked to see more of my photos. Она подошла ко мне, когда мы собирались и попросила посмотреть побольше моих фотографий.
I finally get a chance to see how it turned out. Наконец-то, у меня появился шанс посмотреть, что получилось.
I would like to see where Lorelai works. Хочу посмотреть, где работает Лорелай.
I want to see what the police have to say. Я хочу посмотреть, что полиция скажет.
The therapist had her come in for one session to see how she felt about Toby coming back home. Терапевт принимал ее только на один сеанс, чтобы посмотреть, как она чувствует себя после возвращения Тоби домой.
I wish you'd let me see it and make it attractive. Я хочу посмотреть, насколько она удобная.
I always wanted to see one. Я всегда хотел посмотреть на такого.
I'd like to drive around a bit, see the sights. Я хотел бы покататься вокруг немного, посмотреть достопримечательности.
I'd like to see the Pacific Ocean. Я хотел бы посмотреть на Тихий океан.
And I think they're going to let you see inside. И мне кажется они обязательно пустят тебя посмотреть.
I'll certainly be curious to see what they have say. Мне будет любопытно посмотреть, что они скажут.
What we're going to do is see which of these cars can set the fastest lap time. Что мы собираемся сделать, так это посмотреть какой из этих автомобилей сможет установить самое быстрое время круга.
We should go further down and see how it turns out. Надо спуститься пониже и посмотреть, что там.
And thought I'd come by, see... Подумал, не заскочить ли мне в гости, посмотреть...
I joined because I want to see the world. Я пошла в армию, потому что хотела посмотреть мир.
When I was seven I used to sneak into my Father's office to see his collection of antique globes. Когда мне было семь, я прятался в офисе отца, чтобы посмотреть на его коллекцию старинных глобусов.
Well I was hoping you would take me to see the floating lights. Я надеялась, ты отведёшь меня посмотреть на огоньки.
Said we should come see it. Сказал, что мы должны прийти посмотреть.
Boy, I'd love to see that. Ух ты, я бы хотела посмотреть на это.
I wanted to see how the other half lives. Хотел посмотреть, как моя половинка живёт.
Wait till you see what he did to my room. Вам стоит посмотреть, во что он превратил мой номер.