Think I better just tremble the trembler and see. |
Думаю, мне лучше подёргать переключатель и посмотреть |
Second time, I let him win because I wanted to see how much he got off on the humiliating me. |
Во второй раз я просто позволил ему выиграть, потому что хотел посмотреть, насколько сильно его заводит возможность меня унизить. |
For starters, I'd like to see the files of any juveniles here |
Для начала, я бы хотела посмотреть дела несовершеннолетних. |
Would you like to see what Lieutenant Dan looks like? |
Хотите посмотреть как выглядит лейтенант Дэн? |
So can I come and see the room? |
Так могу я зайти и посмотреть комнату? |
They're free to see the face of oppression! |
Все имеют право посмотреть в лицо угнетению! |
There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope. |
Больше всего в жизни, хочу посмотреть как это мексиканец танцует болеро на веревке. |
Would you take me to see the ocean? |
Ты возьмёшь меня посмотреть на океан? |
Did I wish to see him remove them? |
Он спросил, хочу ли я посмотреть, как он их вытащил? |
As you search for the things that are important to you in your world, and then see what the constellations of those might look like. |
При поиске вещей, которые важны именно для вас в вашем мире, вы можете посмотреть, как эти созвездия могут выглядеть. |
I'm here to see how you live. |
Я здесь чтобы посмотреть как вы живете |
Would you like to come over and see it? |
Хотите приехать и посмотреть на неё? |
No, we would just walk around and see what's what. |
Не, но мы можем просто походить там и посмотреть что есть что. |
Do you want to see... what it cost me? |
Хочешь посмотреть... чего мне это стоило? |
I left my momma in Texas and joined the navy to see the world, become a man. |
Я оставил маму в Техасе... и пошёл на флот, чтобы посмотреть мир. |
Wait, do you maybe want to see a movie tonight? |
Подожди, может ты хочешь посмотреть кино вечером? |
It is the only way to see a show, Serena |
Это единственный способ посмотреть шоу, Сирена. |
I'm trying to find out the stock prices to see how my takeover bid is going. |
Хочу посмотреть, как идёт моя покупка контрольного пакета акций. |
Sonny, come to see the crumbling dream? |
Санни, пришел посмотреть на разрушающуюся мечту? |
You can look at it in that- You can't actually see the one with 3,000. |
Вы можете рассматривать это... да, можно посмотреть на эксперимент с тремя тысячами частей... |
And after the Berlin Wall fell, the Navy made these systems available to whale bio-acousticians to see what they could hear. |
А после падения Берлинской стены военно-морской флот открыл эти системы для био-акустиков, занимающихся китами, чтобы посмотреть, что же можно услышать. |
MARSHALL: And once I figured it out, I started doing crazy stuff to see how far you'd let me go. |
И как только я это выяснил, я начал делать безумные вещи, чтобы посмотреть, как далеко вы дадите мне зайти. |
Would you like to see my paintings? |
А хотите посмотреть на мои картины? |
I would love to stay and see the festivities one day. |
я бы хотела ь остаться и когда-нибудь посмотреть на фестиваль |
You really should see the parade. |
Вы разве не хотите посмотреть парад? |