| 'Cause I want to see his face when I tell him that we're arresting the boyfriend. | Потому что я хочу посмотреть на его лицо, когда скажу ему, что мы собираемся арестовать любовника. | 
| Kent said any brawls break out, call the cowboy upstairs and see how long they last. | Кент сказал, что если будут какие скандалы, то надо позвать ковбоя этажом выше и посмотреть, как быстро все успокоятся. | 
| Hundreds of people coming to see me. | Сотни людей пришли посмотреть на меня. | 
| I was thinking we'd go see that new 3D movie. | Я думаю сходить посмотреть этот новый ЗД фильм. | 
| Milkha couldn't wait to see him run. | Милка очень хотел посмотреть, как тот бегает. | 
| I think I will see how things are going out there. | Я думаю, надо посмотреть, как там дела. | 
| It'll be interesting to see how Jay responds, and remember, he's the challenger tonight. | Интересно будет посмотреть как Джей выступит. и оправдает ли он наши ожидания. | 
| Jimmy thought I should have a look, see what you're planning. | Джимми подумал, что мне стоит взглянуть, посмотреть, что ты планируешь. | 
| To see Welling Park, that's all. | Посмотреть Веллинг Парк, и все. | 
| I just wanted to see what you would do if I gave you the opportunity. | Я просто хотел посмотреть, что ты сделаешь, если я дам тебе возможность. | 
| Which is why it'll be so interesting to see what decision you make for this experiment. | Вот почему будет так интересно посмотреть, какое вы примите решение в ходе этого эксперимента. | 
| Because I wanted to see your face when this happens. | Потому что хотел посмотреть на тебя в этот момент. | 
| So now we can just... cut loose, see the world, enjoy each other. | Теперь мы можем просто... расслабиться, посмотреть мир, наслаждаться друг другом. | 
| I want to see the world with you, Cook. | Я хочу посмотреть с тобой мир, Куки. | 
| They had a right to see that video. | У них есть право посмотреть эту запись. | 
| Just wanted to see what was on there. | Просто хотел посмотреть, что там вообще есть. | 
| Well, I suppose I'd better see what they are. | Ну, думаю, надо посмотреть, что там. | 
| In fact, if you want to see what it looks like... | Вообще-то, если хочешь посмотреть как они выглядят... | 
| I would like to see your tongue in that bartender's face. | Хочу посмотреть, как ты будешь взасос целоваться с барменом. | 
| We should still go see the one upstate again. | Нужно ещё раз посмотреть то, другое. | 
| All right, we want to see the case files. | Ладно, мы хотим посмотреть материалы дела. | 
| Come see what you did to me. | Приходите посмотреть, что вы сделали для меня. | 
| I thought you wanted to go up in a spaceship and see the stars. | Ты хотел из космического корабля посмотреть на звёзды. | 
| Somebody's poked a stick into the heap to see them run round themselves. | Как будто кто-то воткнул палку в муравейник, чтобы посмотреть, как они носятся вокруг самих себя. | 
| And then you can look at all of my correspondence with Mike, and you'll see. | И тогда вы сможете посмотреть всю мою переписку с Майком и всё поймёте. |