Perhaps you'll allow me to return tomorrow to see how your daughter... |
Возможно, вы позволите мне вернуться завтра, чтобы посмотреть, как ваша дочь... |
To see how your daughter Marianne is progressing. |
Чтобы посмотреть, как ваша дочь Марианна поправляется. |
That's right, to see the glass guy. |
Правильно, посмотреть на парня с бутылками. |
Let me see some form of identification. |
Дайте мне посмотреть ваше удостоверение личности. |
Well... I want to see how commoners date. |
Ну... я хочу посмотреть, как встречаются обычные люди. |
There are many other things to see, if you wish. |
Здесь еще много можно посмотреть, если вам угодно. |
I'll have to see it on film first. |
Мне нужно сначала посмотреть на плёнке. |
You should see the stuff they didn't get me on. |
Вы должны посмотреть материалы они не преуспели со мной. |
I said, I would like to see that. |
Я говорю: Потрясающе! Я хочу посмотреть. |
If you are willing to risk yourselves, then I suggest we go and see the patient. |
Если вы готовы подвергнуть себя риску, то я предлагаю пойти посмотреть на пациентку. |
The images you are about to see are not isolated cases. |
Кадры, которые Вы собираетесь посмотреть, не являются единичными случаями. |
Harriet and a couple of school friends had gone into town to see it. |
Харриет с двумя подругами отправилась в город посмотреть его. |
I'd like to see what they've done to my work. |
Я хочу посмотреть, что они сделали с моей работой. |
Charles, we're here to see some ghosts. |
Чарльз, мы пришли посмотреть на привидения. |
Photographs. Was going to see of whom. |
Как раз собирался посмотреть, чьи. |
I can't even see the movie. |
Я даже фильм посмотреть не могу. |
An American touring company she wants to see. |
Она хочет посмотреть выступление труппы из Америки. |
To see what you'd do. |
Чтобы посмотреть, что сделаете вы. |
You want to get off the plane to see those old Chinese bones. |
Ты хочешь выйти из самолета посмотреть на эти старые китайские кости. |
That's why I walked home that way - to see the flowers. |
Поэтому я и шла домой той дорогой... чтобы посмотреть цветы. |
I came to see how much you changed. |
Пришел посмотреть, как сильно ты изменилась. |
Years later, the photographer returned to Africa to see how the brothers were doing. |
Годы спустя фотограф вернулся в Африку посмотреть, как у них дела. |
I would like to see that. |
Хотел бы я посмотреть на это... |
Yes, I'd like to see the bearded dragon. |
Да, я хочу посмотреть на бородатую ящерицу. |
I'd like to see Dr. Zhivago. |
Хочу посмотреть "Доктора Живаго". |