| It was time to shake some trees and see what falls out. | Пришло время потрясти некоторые деревья и посмотреть, что с них упадет. | 
| I'm playing tonight, so you and your friend should come see me. | Я сегодня выступаю, так что приходите оба посмотреть. | 
| Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. | Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! | 
| Maybe you should just come down here and see for yourself. | Может тебе стоит приехать и посмотреть самой. | 
| It made morbid sense that you'd want Sarah to see it, too. | У меня появилось болезненное чувство, что ты приведешь Сару посмотреть на это место. | 
| I wanted to see how you're doing. | Хотела посмотреть, как у тебя дела. | 
| Trust me - people are only here to see the car wreck that you've become. | Поверь мне, люди здесь только затем, чтобы посмотреть, какой развалиной ты стала. | 
| I wanted to see how committed she was to her next move. | Мне хотелось посмотреть каким идейным будет ее следующий ход. | 
| I really wanted to see it. | До чего же я хотел его посмотреть. | 
| If you look very deep into the eyes, you can see a little bit of hope. | Если посмотреть глубоко в глаза, можно увидеть небольшую надежду. | 
| You must see the garden before you go, you must... | Вам обязательно нужно посмотреть сад перед уходом... | 
| I thought I'd come back and see what you were doing. | Я решила вернуться и посмотреть, чем вы тут занимаетесь. | 
| I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. | Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш. | 
| And you'll never guess who came to see the show in Zurich. | И ты никогда не угадаешь, кто пришёл посмотреть моё шоу в Цюрихе. | 
| Margo, you've got to see her. | Марго, ты должна посмотреть на нее, она тебя боготворит. | 
| I want to see how far I could go. | Хочу посмотреть, насколько далеко смогу зайти. | 
| The only footage I want to see is your jimmy fallon appearance. | Единственный фильм, который я хочу посмотреть - это шоу с Джимми Фэллоном и твоим участием. | 
| I just wish we'd gotten back in time to see it. | Хотелось бы мне вернуться пораньше, чтобы мы могли его посмотреть. | 
| Let me at least see the goods. | Дай мне хоть посмотреть на товар. | 
| It's a film you have to see a few times. | Этот фильм нужно посмотреть несколько раз. | 
| You got to come by and see this little baby. | Ты должна прийти и посмотреть на этого малыша. | 
| Want to see someone who always does the wrong thing? | Прости, хочешь посмотреть на человека, который всё делает не так? | 
| I want to see some pictures of those daughters. | Я хочу посмотреть фотографии твоих дочерей. | 
| I just want to dig around, see what's there. | Я просто хочу немного покопать, посмотреть, что выйдет. | 
| But sheriff teaser wouldn't let me see it. | Но шериф Тизер не позволил мне их посмотреть. |