| General Nishino is here to see how he can renovate this house into his new home. | Генерал Нисино пришёл сюда чтобы посмотреть как можно переделать этот дом. | 
| We need to see that right now. | Нам нужно посмотреть его прямо сейчас. | 
| Linette: Let me see that baby. | Дай мне посмотреть на этого ребенка. | 
| Press some buttons, see what happens. | Понажимать кнопки, посмотреть, что произойдет. | 
| But I'd like to see... | Сейчас бы посмотреть на встречу братьев Паронди. | 
| I... would love to see that film this week. | Я бы хотела посмотреть этот фильм... на этой неделе. | 
| I think we should see where this goes. | Я думаю мы должны посмотреть, куда это зайдет. | 
| I want to see who the driver is. | Я хочу посмотреть, кто водитель. | 
| I just heard and wanted to see how he was holding up. | Я только услышал и хотел посмотреть как он держится. | 
| Not getting to see who wins at pigeon ping-pong comes to mind. | Чтобы и в мыслях не было посмотреть, какой голубь победит. | 
| I want to see it first. | Я сам хочу это сначала посмотреть. | 
| Same as you. I came to see the movie. | То же, что и ты, пришла посмотреть фильм. | 
| Actually, I'd like to see her by myself. | Ну, в ообщем, мне самой хотелось бы посмотреть. | 
| Right now we're just waiting to see... | Сейчас мы просто ждём, чтобы посмотреть... | 
| I want to see the Trousdale house. | Я хочу посмотреть на дом в Труздейле. | 
| Means I'd like to get some images, see what's going on in there. | Надо сделать пару снимков, посмотреть, что там. | 
| Carol and I are going to Egypt, to see the Sphinx. | Мы с Кэрол едем в Египет. Посмотреть на сфинкса. | 
| I'll have to go under and see what's holding it. | Нужно спуститься вниз и посмотреть, что там застряло. | 
| Well, I'm going to head over to that party and see my boy in action. | Ну, я собираюсь заглянуть на вечеринку посмотреть на своего мальчика в действии. | 
| I'll have to see how bad the underlying damage is. | Надо посмотреть, насколько серьезны внутренние повреждения. | 
| I just swarmed by, really, to see how deep everyone's rolling. | Просто пришёл посмотреть как тут все тусуются. | 
| You've come to see my work. | Ты пришел посмотреть на мою работу. | 
| I want to see where she lives. | Хочу посмотреть, где она живет. | 
| You have to see "An inconvenient truth". | Тебе стоит посмотреть "Неудобную правду". | 
| Well, we should just try them on to see what they look like. | Ну, мы просто их примерим, чтобы посмотреть как они сидят. |