| It's something to see, believe me. | Поверь мне, на это стоит посмотреть. | 
| I want to see what's inside that one. | Я хочу посмотреть, что внутри именно этой. | 
| You want to go see the victims. | Ты хочешь пойти посмотреть на жертв. | 
| So, let me see your schedule. | Итак, позволь мне посмотреть твое расписание. | 
| You must all go and see. | Вам всем стоит сходить туда и посмотреть. | 
| I've been to see old Mr Molesley's garden. | Я заезжала к старому мистеру Моззли посмотреть на его сад. | 
| I wanted to see how he was walking. | Хотел посмотреть, как он поскачет. | 
| But I'll wait and see what he's like when you're up. | Я просто хочу посмотреть, как он пойдет у вас под седлом. | 
| So I thought maybe we could apply logic and see where that took us. | Так что я подумал мы могли бы применить логику и посмотреть, куда это нас приведет. | 
| So I turned round to see who was tapping me on the shoulder. | Я обернулся, чтобы посмотреть, кто хлопает меня по плечу. | 
| And see how the hotel was doing as well. | А также посмотреть, как идут дела в отеле. | 
| El misses you, and you have to see the boy. | Эл скучает по тебе, и ты должен посмотреть на мальчика. | 
| I heard an explosion, came over to see what happened. | Я услышал взрыв и подошел, чтобы посмотреть, что случилось. | 
| I want to see what the results are when I don't. | Я хочу посмотреть на результаты, когда я ничего не делаю. | 
| You know, like a... a test gift just to see what she would say. | Знаете, такой пробный подарок, просто посмотреть, как он ей. | 
| I came to see how it was going. | Я пришел посмотреть, как все проходит. | 
| So I thought I would drop by and see how the kids are partying. | Так что решил заскочить посмотреть, как детки веселятся. | 
| I have to see where the chips fall first. | Нужно сначала посмотреть, как карты лягут. | 
| I want to see who you're phoning. | Хочу посмотреть, кому ты звонишь. | 
| Dimitris, like to see the fleet with me? | Димитрис, не хотели ли бы вы посмотреть корабли вместе со мной? | 
| I will never forgive you for making us see that third movie. | Я никогда не прощу тебя за то, что заставила нас посмотреть третий фильм. | 
| Detectives, you need to see this. | Детективы, вам стоит на это посмотреть. | 
| You know, to see what happens. | Знаешь, чтобы посмотреть что будет. | 
| I need to see what's going on in there. | Мне нужно посмотреть, что происходит внутри. | 
| Let me see where we are, Johnny. | Дай мне посмотреть где мы, Джонни. |