| I shouldn't abandon my girlfriend on her birthday to see the new Star Wars movie. | Мои друзья говорят мне что мне не следует оставлять свою девушку на её день рождения чтобы посмотреть новые Звёздные Войны. | 
| Sheldon, you-you can see this movie whenever you want. | Шелдон, ты сможешь посмотреть этот фильм когда захочешь. | 
| Well, we could wait a couple days and see it together. | Ну, мы можем подождать пару дней и посмотреть вместе. | 
| We just want to see what's going on out there. | Мы просто хотим посмотреть, что произойдёт. | 
| I wanted to see where you're workplace was. | Нет, я хотел посмотреть, где ты работаешь. | 
| You have to come see her There's a show on... | Вы обязательно должны прийти и посмотреть на неё. | 
| We were hoping tomorrow it might be possible to see some of your paintings here. | Мы надеялись, что завтра сможем посмотреть на некоторые из ваших картин. | 
| I just came by to check in, see how you're doing. | Я просто зашла проведать тебя, посмотреть как ты справляешься. | 
| May as well go see the foster home I grew up in then... | Может тогда еще пойдем посмотреть и на приют, где я вырос... | 
| I just wanted to see how this place - was shaping up. | Я просто хочу посмотреть, как это место становится крутым местом. | 
| I would like to see what it looks like, When they hate someone. | Хотел бы я посмотреть, как выглядит, когда они кого-то ненавидят. | 
| Honey, we still have to see the Tintorettos. | Нам еще надо посмотреть работы Тинторетто. | 
| Anyway, I just wanted to see what the fuss was about. | Я всё равно просто хотела посмотреть, из-за чего весь сыр-бор. | 
| I'd like to see that complaint get rectified. | Хотел бы я посмотреть, как разберутся с этой жалобой. | 
| We came to see this hovel you left us for. | Мы пришли посмотреть на ту лачугу, куда ты от нас перебрался. | 
| Or you can see directly into the apartment across the street. | Или можно посмотреть прямо в квартиру напротив. | 
| We're going up West to see La Dolce Vita. | Мы собираемся в Уэст посмотреть "Сладкую жизнь". | 
| I'd love to see a picture of her. | Я бы хотела посмотреть ее фотографии. | 
| Alright, I don't understand, I need to see it. | Ладно, я не понимаю, нужно посмотреть. | 
| I was curious to see how your heart was holding up. | Было любопытно посмотреть, сколько твое сердце продержится. | 
| I think we should go see this movie. | Думаю, мы должны посмотреть этот фильм. | 
| I want to see which of you did it. | Хотела бы я посмотреть, кто из вас это сделал. | 
| And I can't wait to see what you're wearing. | Каждой собаке не терпится посмотреть на твой наряд. | 
| Why don't I fetch the yearbook and you can see for yourself. | Почему бы мне не взять школьный альбом чтобы вы могли сами посмотреть. | 
| No, I want to see how he reacts. | Нет, я хочу посмотреть на его реакцию. |