Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
A time-out to see what this is without anyone or anything around us. Чтобы посмотреть, Хорошо ли нам вдвоем, когда никто и ничто не мешает.
He wants to spend some time together to see what this thing is. Да, он хочет, чтобы мы побыли одни... Посмотреть, что выйдет.
Can you pull up anything else and see who he's with? Можешь вытащить еще что-нибудь и посмотреть с кем он?
Maybe we could see a basketball game? Может, мы могли бы посмотреть баскетбольную игру.
You can have it back, all of it, just let me see the CCTV. Можешь их все вернуть, дай только посмотреть.
I need to see one thing, and then I will give it back. Мне нужно кое-что посмотреть, и потом я все вам отдам.
Why don't we go see Airplane again on Saturday? Почему бы нам в субботу не пойти посмотреть ещё раз аэроплан?
Can I at least see the arrest report? Можно хотя бы протокол об аресте посмотреть?
Now I'd like to see this whole story play out. И я хочу посмотреть, чем закончится эта история.
What we've got to do is to take the principles of this and see how far we can bend them towards something more edible. Что мы собираемся сделать так это взять принципы этого и посмотреть, как сильно мы можем подчинить их по направлению чего-то более съедобного.
Let me just see what's going on here. Дайте мне посмотреть, что тут происходит
He was in my class and now I brought him here to see what you're doing here. Был у меня на уроке, теперь привела его сюда посмотреть, чем вы занимаетесь.
Now, if you want to see stars, you have to watch 'em dance, dive or go to rehab with Dr. Drew. Теперь, если хочешь посмотреть на звезд, придется смотреть, как они танцуют, ныряют или проходят реабилитацию у доктора Дрю.
I'm sorry I haven't gotten a chance to see Bombshell, but I hear the tourists love it. Извиняюсь, что у меня не было возможности посмотреть Бомбу, но я слышал, что туристам она понравилась.
If it is nothing then why may I not see? Если ничего, то почему нельзя посмотреть?
You woke up from a nap and you started crying, but nobody is coming in to see what you need. Ты проснулся и начал плакать, но никто не пришел посмотреть, что тебе нужно.
Time to see what this bad boy could do. пришло время посмотреть что этот плохой мальчик может сделать.
I have always wanted to go to Uganda, to see the gorillas in the wild. Я всегда хотела поехать в Уганду, посмотреть на горилл в дикой природе.
There's so much to see. У нас есть на что посмотреть.
We can go see the polar bears after, if you want. Потом можем посмотреть медведей, если хочешь
Can we see your Survivor tapes? Мы можем посмотреть твои записи Робинзона?
Actually, I'm going to see my mother's gravestone, but it's on the way to the parking lot. Вообще-то я хотел посмотреть на надгробный камень моей матери но её могила как раз по дороге на парковку.
Why don't we move in together and see what happens? Почему бы нам не пожить вместе и посмотреть, что будет?
The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut. Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе.
I've been wanting to see this for ages, but nobody would come with me. Я давно хотела посмотреть этот фильм, но никто со мной не пошёл бы.