We only wanted to see this window. |
Мы хотели посмотреть только это окно. |
Well, keep still and let me see what I can do. |
Хорошо, не двигайтесь и дайте посмотреть, что я могу сделать. |
You know, Doc I've always wanted to see what a Martian looked like... from the inside. |
Знаете, док, мне всегда хотелось посмотреть, как марсиане выглядят... изнутри. |
I have come to see the newborn king, but sadly, I bring no gift. |
Я пришел посмотреть на новорожденного царя, но я не принес с собой подарка. |
Aunt Violet wanted to see the gardens, so I left them to it. |
Тётя Вайолет хотела посмотреть сад, так что я оставила их там. |
And I met Mike Theodore and Dennis Coffey and they came to the club to see me play. |
И я встретил Майка Теодора и Денниса Кофи, они пришли в клуб посмотреть как я играю. |
I really wanted to see the dancing party. |
Я только хотела просто посмотреть, как танцуют. |
I'm taking him to see his first bullfight. |
Везу сына посмотреть на первый бой быков. |
We could all go see Damon and Green Day. |
Мы все можем поехать посмотреть на Деймона и Грин Дэй. |
Dad used to take Becca and me every year to go see Nutcracker at Christmas. |
Папа каждый год брал нас с Беккой посмотреть "Щелкунчика" на Рождество. |
I'm going to see what shipping info is stored in the copier's memory. |
Я собираюсь посмотреть какая информация о доставке хранится в памяти копира. |
I'd have liked to see that. |
Хотел бы я на это посмотреть. |
I'd better see what's going on. |
Мне лучше пойти посмотреть, что происходит. |
If you can shave the horse hair off and get down to skin, you might see something. |
Если выстричь у лошади волосы и посмотреть на кожу, может быть можно будет увидеть что-нибудь. |
You should come see me dance at the El Dorado. |
Ты должен прийти и посмотреть, как я танцую в "Эльдорадо". |
You know, see what happens with the house. |
Посмотреть, что будет с домом. |
I'm going to the gallery now to see his new installation. |
Я собираюсь пойти в галерею, чтобы посмотреть на его новую инсталляцию. |
Only if you want to see what's wrong with him. |
Только чтобы посмотреть, что с ним не так. |
We're going to need to see the records from the operation. |
Мы должны посмотреть записи с этой операции. |
I think we just bring Betty down, throw her into the set and see what happens. |
Думаю, надо просто привести Бетти,... поставить её на площадку и посмотреть, что будет. |
Thank you, I've already planned to see a film tonight. |
Спасибо большое, я уже собралась посмотреть фильм сегодня вечером. |
I can see mountains on the Riviera. |
Я могу посмотреть на горы и с Ривьеры. |
Then you must see something of the Literary Circle. |
Тогда ты должен посмотреть кое на что в литературном клубе. |
Let me see what she's talking about. |
Дай мне посмотреть о чем она говорит. |
Just went by to see what all the fuss is about. |
Пришел посмотреть, что тут происходит. |