Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
And the children have been working very hard, and it'll be interesting to see which parents they have chosen as saints. Дети очень упорно трудились, и будет интересно посмотреть, кого из родителей они выбрали в качестве святого.
Well, if it was to see the Aztecs play, I got some bad news. Ну, если ты прилетел, чтоб посмотреть игру Ацтеков, то у меня плохие новости.
So then I basically ran into the woods to see what happened, and I couldn't find her at first. Тогда я, конечно, побежал в лес, чтобы посмотреть, что случилось, и поначалу я не мог ее найти.
That just makes me want to stay and see how this whole thing works out. Тогда я хочу остаться и посмотреть, во что это все выльется. Точно.
Why didn't she come to see it herself? Почему она не пришла сама посмотреть?
Want to see me feed a mouse to my snake? Хочешь посмотреть, как я кормлю змею мышами?
April Hobart wants to know if her old man can come to the fund-raiser, see his kid's band play. Эйприл Хобарт хочет знать, не может ли её старик придти на благотворительный вечер, посмотреть на то, как играет его сын.
So, if you want to see a different movie, I'm up for that. Если ты хочешь посмотреть другой фильм, я только "за".
Because I have, like, a line of people waiting outside - to see the missing painting. У меня тут очередь из тех, кто хочет посмотреть пропавшую работу.
I just thought I'd look in on you and see how you were doing. Вот решил посмотреть как у тебя дела.
Would you like to see your baby, Wynonna? Хотите посмотреть на своего ребенка, Вайнона?
You want to see how it works? Хотите посмотреть, как работает это устройство?
Come to see us fight, Sharpe? Приши посмотреть, как мы сражаемся, Шарп?
Well, I would love to see that. I really would. Я бы очень хотел на него посмотреть.
Do you want to go see the Rockefeller tree? Не хочешь посмотреть на Рокфеллеровскую елку?
I mean, if you want to see photos I have 'em on my phone right... Ну, если ты хочешь посмотреть фотки они есть у меня в телефоне.
You get out to see what happened and then she asks you to follow and you do. Вы получаете, чтобы посмотреть, что случилось, и тогда она просит вас следовать, и вы делаете.
Let's go inside and see, why not? Давайте зайдем внутрь и посмотреть, почему нет?
I'm not supposed to know about the ABBA show, but I'd really like to see it. Я не должен знать про шоу с Аббой. Но очень хочется посмотреть.
Will you still be here to see him? Вы ещё успеете посмотреть на него до отъезда?
I know that you're angry with me, but please, just try and see it through my eyes. Я знаю, что ты на меня злишься, но пожалуйста, попытайся посмотреть на это моими глазами.
Maybe we could finally, actually, see that Vertigo movie you're always going on about. Может, мы смогли бы, наконец, посмотреть "Вертиго", а то мы всегда собирались.
Would you like to see what I've been doing, Father? Хотите посмотреть на мою работу, Отец?
Why don't we open the thing and see? Почему мы не можем открыть эту вещь и посмотреть?
did you sneak in to see my aunt? Дядь, ты подглядывал, потому что хотел на тётю посмотреть?