Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
All of these three countries were, nevertheless, invited by the secretariat to provide information on the Protocol for the in-depth review. Тем не менее секретариат предложил всем этим трем странам представить информацию о Протоколе для углубленного обзора.
The secretariat did not receive any information concerning an exemption as specified in article 4, para. 3. Секретариат не получил никакой информации на предмет исключения, предусмотренного в пункте 3 статьи 4.
The secretariat agreed on the importance of setting effective deadlines and for documents to be circulated as soon as they became available. Секретариат подтвердил важное значение установления эффективных крайних сроков и распространения документов сразу же после их получения.
These questions have been amended by the secretariat since the last general questionnaire. После подготовки последнего общего вопросника секретариат внес в эти вопросы поправки.
In 2005, the secretariat used a new approach, approved by the Bureau of the Executive Body, to prepare the Convention's workplan. В 2005 году при подготовке плана работы по Конвенции секретариат использовал новый подход, одобренный Президиумом Исполнительного органа.
The secretariat notes that a further streamlining step could be taken with the workplan. Секретариат отмечает, что в отношении плана работы могла бы быть принята еще одна мера, направленная на совершенствование документации.
As of 18 May 2005, the secretariat had no information on the further implementation of the project. По состоянию на 18 мая 2005 года секретариат не располагал какой-либо информацией о дальнейшем осуществлении данного проекта.
The Basel Convention secretariat manages the Fund. Распорядителем Фонда является секретариат Базельской конвенции.
The Support Group and the Forum secretariat are to be included in the network. Группа поддержки и секретариат Форума должны войти в состав этого объединения.
The secretariat of the Permanent Forum will distribute the list of focal points during the fourth session. Секретариат Постоянного форума распространит список координаторов во время четвертой сессии.
In addition, the secretariat of the Permanent Forum commenced a pilot project to develop a website to disseminate relevant data on indigenous peoples. Помимо этого секретариат Постоянного форума приступил к осуществлению экспериментального проекта по созданию веб-сайта для распространения соответствующих данных о коренных народах.
The secretariat received a number of indigenous delegations throughout the year. В течение года секретариат принял ряд делегаций коренных народов.
The secretariat of the Permanent Forum has initiated a training programme for indigenous organizations. Секретариат Постоянного форума начал осуществление учебной программы для организации коренных народов.
The secretariat is also cooperating closely with non-governmental organizations and academic institutions that will conduct training seminars before the fourth session of the Permanent Forum. Секретариат также тесно сотрудничает с неправительственными организациями и учебными заведениями, которые проведут учебные семинары до начала четвертой сессии Постоянного форума.
A training seminar for delegates of member States is to be organized by the secretariat in April 2005. В апреле 2005 года секретариат организует учебный семинар для делегаций государств-участников.
The secretariat is preparing a training video for United Nations and governmental officials working with indigenous communities. Секретариат занимается подготовкой учебного видеоматериала для Организации Объединенных Наций и должностных лиц правительств, работающих с общинами коренных народов.
In particular, the secretariat had noted the increasingly sophisticated techniques used by criminal groups engaged in the illegal trade in wildlife. В частности, секретариат указал, что преступные группы, занимающиеся незаконной торговлей видами дикой флоры и фауны, используют все более изощренные методы.
The secretariat subsequently withdrew that offer when it became apparent that it was unlikely to have the resources to undertake such work. Когда стало очевидно, что секретариат вряд ли будет располагать ресурсами для проведения такой работы, он снял это предложение.
The Forum secretariat also participated in the Inter-agency Task Force, chaired by the Small Island Developing States Unit of the Division for Sustainable Development. Секретариат Форума участвовал также в работе межучрежденческой целевой группы под председательством Группы по малым островным развивающимся государствам Отдела по устойчивому развитию.
The Forum secretariat participated collaboratively in this meeting, particularly in the discussion concerning natural resources management, and forests in conflict and peacebuilding. Секретариат Форума совместно с другими органами участвовал в проведении этого совещания, в частности в дискуссии, посвященной рациональному использованию природных ресурсов и лесному хозяйству в условиях конфликта и миростроительства.
The Forum secretariat participated in both workshops, providing relevant information on economic aspects of forests and research needs for forest policy development at the global level. Секретариат Форума принял участие в обоих практикумах, представив соответствующую информацию об экономических аспектах лесоводства и о потребностях в проведении исследований для разработки политики в области лесов на глобальном уровне.
The Forum secretariat participated in the Congress and the other forest-related events. Секретариат Форума принял участие в Конгрессе и других связанных с лесами мероприятиях.
The secretariat also acts as a member of the GFIS Steering Committee. Секретариат является также членом Координационного комитета ГИСЛ.
The Forum and its secretariat have undertaken serious efforts to improve cooperation and coordination at an organizational level. Форум и его секретариат приложили серьезные усилия в целях укрепления сотрудничества и координации на уровне организаций.
The Forum secretariat maintains the site, in collaboration with FAO. Обслуживанием сайта в сотрудничестве с ФАО занимается секретариат Форума.