Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
The secretariat organized the High-level Expert Group Meeting on Infrastructure Public-Private Partnerships for Sustainable Development in Tehran on 11 and 12 November 2012. Секретариат организовал проведение 11 и 12 ноября 2012 года в Тегеране совещания Группы экспертов высокого уровня по вопросам партнерских отношений государственного и частного секторов в области инфраструктуры в интересах устойчивого развития.
The secretariat is conducting a series of comparative analysis of the agreements related to transport facilitation in different subregions. Секретариат проводит ряд сопоставительных анализов соглашений, связанных с упрощением процедур перевозок в разных субрегионах.
The secretariat is planning to hold a similar subregional meeting for countries of South Asia and South-East Asia in 2014. Секретариат планирует провести в 2014 году аналогичное субрегиональное мероприятие для стран Южной Азии и Юго-Восточной Азии.
The secretariat will assist island and archipelagic countries in identifying possible approaches to enhancing the regularity, reliability and affordability of the shipping services. Секретариат будет помогать островным и архипелажным странам в поиске возможных подходов к повышению регулярности, надежности и доступности морских перевозок.
The secretariat has been conducting a study on the facilitation of international railway transport since December 2012. Начиная с декабря 2012 года секретариат проводит исследование по упрощению процедур международных железнодорожных перевозок.
Some representatives requested that the secretariat of ESCAP play a greater role in the evaluation process for graduation from least developed country status. Некоторые представители попросили секретариат ЭСКАТО играть более значимую роль в процессе оценки для исключения из перечня наименее развитых стран.
In this respect, the secretariat has initiated collaboration with the Economic Commission for Europe to work towards a unified railway law. В этой связи секретариат наладил сотрудничество с Европейской экономической комиссией в целях разработки единого железнодорожного права.
Several delegations reported on progress made in the development of NTHEAPs in their country and thanked the secretariat for the useful manual. Некоторые делегации сообщили о результатах, достигнутых в области разработки НПДТОСОЗ в их странах, и поблагодарили секретариат за полезное руководство.
The secretariat presented progress made on several activities under THE PEP Partnership. Секретариат представил итоги ряда мероприятий, проводящихся в рамках партнерства ОПТОСОЗ.
The Steering Committee thanked the secretariat for the questionnaire and the preliminary analysis of replies. Руководящий комитет поблагодарил секретариат за работу с вопросником и за предварительный анализ ответов.
The secretariat informed the Steering Committee of proposed measures to ensure the continued operation of THE PEP Clearing House, launched in 2005. Секретариат проинформировал Руководящий комитет о предлагаемых мерах по обеспечению непрерывного функционирования Информационного центра ОПТОСОЗ, открытого в 2005 году.
The secretariat will brief the Committee on the activities undertaken in other work areas since its seventh session. Секретариат проинформирует Комитет о деятельности, осуществленной в других областях работы после его седьмой сессии.
In all of these activities, the secretariat sought to mobilize substantive support from its extensive networks of experts. Секретариат стремился мобилизовать тематическую поддержку всех этих мероприятий со стороны своих широких сетей экспертов.
The secretariat organized this workshop in collaboration with the Ministry of Economy of the Republic of Moldova. Секретариат организовал это рабочее совещание в сотрудничестве с Министерством экономики Республики Молдова.
The secretariat organized this workshop jointly with the State Committee on Science and Technology of the Republic of Belarus. Секретариат организовал это совещание совместно с Государственным комитетом по науке и технике Республики Беларусь.
The secretariat co-organized this conference with the Croatian Ministry of Entrepreneurship and Crafts. Секретариат выступил организатором этой конференции совместно с Министерством предпринимательства и ремесел Хорватии.
The secretariat organized a number of Geneva based meetings and activities with capacity-building components. Секретариат организовал в Женеве ряд совещаний и мероприятий, посвященных, в частности, наращиванию потенциала.
The secretariat also informed the Team of four other major capacity-building activities organized since the fourth session. Секретариат также информировал Группу о четырех крупных мероприятиях по наращиванию потенциала, прошедших в период после четвертой сессии.
The draft report is being finalized by the secretariat for submission to the Expert Group on EPRs in September 2013. Секретариат завершает работу над проектом доклада для его представления Группе экспертов по ОРЭД в сентябре 2013 года.
The secretariat is discussing possibilities for reviewing countries in the third cycle in 2013 - 2014 with potential candidate countries. Секретариат обсуждает возможности для проведения обзора по странам в ходе третьего цикла в 2013-2014 годах с потенциальными странами-кандида-тами.
(b) The secretariat will continue to maintain Internet-based databases of national practice in EIA and SEA. Ь) секретариат продолжит заниматься ведением созданных на основе Интернета баз данных о национальной практике в области ОВОС и СЭО.
The Strategy secretariat will continue to support national reporting on ESD. Секретариат Стратегии продолжит оказание поддержки представлению национальной отчетности в отношении ОУР.
The host secretariat will be responsible for media accreditation. За аккредитацию средств массовой информации отвечает секретариат принимающей страны.
In 2012, the secretariat established a new website providing online information on 11 national policy measures to promote intermodal transport. В 2012 году секретариат создал новый веб-сайт, предоставляющий онлайновую информацию об 11 национальных стратегических мерах по стимулированию интермодальных перевозок.
The secretariat reported on the ECE session (9-11 April 2013). Секретариат сообщил о сессии ЕЭК (9-11 апреля 2013 года).