Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
It requested the secretariat to continue to maintain these links. Он просил секретариат сохранить эти ссылки.
In order to facilitate the consideration by Parties of this agenda item the secretariat has prepared a technical paper. В целях облегчения рассмотрения Сторонами данного пункта повестки дня секретариат подготовил технический документ.
The secretariat shall facilitate the work of the expert group on this matter. Секретариат будет оказывать содействие работе группы экспертов по этому вопросу.
The secretariat will provide an oral report on the outcome of this workshop to the SBSTA at its twenty-third session. Секретариат представит на двадцать третьей сессии ВОКНТА устный доклад об итогах этого рабочего совещания.
The secretariat will then make the outcome of any such meeting available at the session. Затем в ходе сессии секретариат распространит информацию об итогах этого совещания.
The secretariat will provide an oral report on activities on this issue since SBSTA 17. Секретариат представит устное сообщение о деятельности по этому вопросу за период после ВОКНТА 17.
One Party has informed the secretariat that it has finalized its national system and it is formally in place. Одна Сторона проинформировала секретариат о том, что она завершила разработку своей национальной системы и что эта система официально введена в действие.
All procedures are now in place; however, the secretariat has not yet received any confidential inventory information from a Party. В настоящее время все процедуры реализованы; однако секретариат пока не получал никакой конфиденциальной информации, которая содержалась бы в кадастрах, предоставляемых Сторонами.
The secretariat will also require all new experts participating in the 2005 review to sign this agreement. Секретариат также потребует, чтобы это соглашение подписали все новые эксперты, участвующие в рассмотрении в 2005 году.
The secretariat also presented preliminary information on its planning for the initial reviews under the Kyoto Protocol. Секретариат также представил предварительную информацию о том, как он планирует проводить первоначальные рассмотрения в рамках Киотского протокола.
The secretariat extended 39 invitations to national focal points for inventory experts. Секретариат направил 39 приглашений в национальные координационные пункты для привлечения экспертов по кадастрам.
Instead, the secretariat will directly instruct expert review teams on these procedures. Вместо этого секретариат будет непосредственно знакомить группы экспертов по рассмотрению с этими процедурами.
Subject to availability of resources,5 the secretariat plans to offer the courses online in the first half of 2006. При наличии ресурсов секретариат планирует начать проведение курсов в первой половине 2006 года в онлайновом режиме.
Comments: The secretariat will inform the Committee on the future steps in organizing the Regional Implementation Forum. Примечания: Секретариат будет информировать Комитет о дальнейших шагах по организации Регионального форума по осуществлению.
The papers should be sent to the ECE secretariat (), in electronic form, before 15 October 2005. Документы следует направить в секретариат ЕЭК () в электронной форме до 15 октября 2005 года.
The UNECE secretariat maintains a homepage for the Working Party where much of the materials produced are presented. Секретариат ЕЭК ООН ведет домашнюю страницу Рабочей группы, на которой размещается значительное количество подготовленных материалов.
The secretariat welcomes the commitment of Governments in a position to do so to extend multi-year non-earmarked funding. Секретариат с удовлетворением отмечает готовность правительств, которые в состоянии сделать это, увеличить объем многолетнего нецелевого финансирования.
Additionally, the secretariat has provided general details of experts upon informal requests from a number of sources. В дополнение к этому секретариат предоставлял в ответ на неофициальные просьбы из разных источников подробную информацию общего характера в отношении экспертов.
In April 2005 the secretariat tested the validity of the roster e-mail addresses and requested a response from the message recipients. В апреле 2005 года секретариат проверил правильность адресов электронной почты, указанных в учетном списке, и попросил получателей сообщений прислать ответ.
Of the 39 replies received by the secretariat, 11 experts reported that they had changed their e-mail address. Секретариат получил 39 ответов, в которых 11 экспертов сообщили, что они изменили свои адреса электронной почты.
The secretariat shall compile and categorize these submissions in an official document for consideration at CRIC 5. Секретариат подготавливает компиляцию этих материалов с разбивкой по категориям в официальном документе для рассмотрения на КРОК 5.
The secretariat is called for upon to participate in scientific events and steering committees in the context of related international initiatives. Секретариат призван участвовать в научных мероприятиях и деятельности руководящих комитетов в связи с соответствующими международными инициативами.
In view of this, the Parties may wish to authorize the secretariat to make use of any available savings brought forward from the previous periods. С учетом этого Стороны, возможно, пожелают уполномочить секретариат использовать любые имеющиеся накопления, перенесенные с предыдущих периодов.
In addition the secretariat posts reports on the outstanding contributions in its website, which is updated on a monthly basis. Наряду с этим секретариат размещает на своем веб-сайте, который обновляется на ежемесячной основе, отчеты о неуплаченных взносах.
In addition, the secretariat established a link with the website whereby Pparties are able to check the status of the outstanding contributions. Кроме того, секретариат включил ссылку на веб-сайт, с помощью которого Стороны имеют возможность проверить состояние неуплаченных взносов.