Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариатскую

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариатскую"

Примеры: Secretariat - Секретариатскую
The network staffing teams shall provide secretariat support to the board. Секретариатскую поддержку совета обеспечивают сетевые группы по укомплектованию штатов.
The Director also proposed that SIAP would provide the friends of the chair with the necessary secretariat support. Директор также предложила, чтобы СИАТО оказал группе друзей председателя необходимую секретариатскую поддержку.
My Office continues to provide substantive and secretariat support for the Commission's Working Group on the Right to Development. Мое Управление продолжает оказывать оперативную и секретариатскую поддержку Рабочей группе Комиссии по праву на развитие.
Japan is also providing a secretariat function as the point of contact to the Nuclear Suppliers Group. Япония оказывает также секретариатскую поддержку в качестве контактного центра Группы ядерных поставщиков.
It is also providing secretariat support for SACB and its Standing Committee. Оно также оказывает секретариатскую поддержку СОКП и его постоянному комитету.
Second, in some instances claims were inadvertently downloaded more than once into the secretariat's computer system. Во-вторых, в некоторых случаях претензии по ошибке неоднократно вводились в секретариатскую компьютерную систему.
We acknowledge with appreciation the secretariat support that the OECD has provided to the Task Force. Мы благодарим ОЭСР за секретариатскую поддержку, которую эта организация оказала Целевой группе.
The latter also provides secretariat support to the Partnership, which is chaired by the Food and Agriculture Organization of the United Nations. Последний также обеспечивает секретариатскую поддержку Партнерства, председателем которого является Продовольственная и сельскохозяйственная организация.
The expert from OICA volunteered to provide the secretariat assistance to this informal group. Эксперт МОПАП вызвался оказать этой неофициальной группе секретариатскую поддержку.
In addition, OHCHR provides human rights mechanisms with substantive and secretariat support. Помимо этого, УВКПЧ оказывает механизмам по правам человека субстантивную и секретариатскую поддержку.
The DH AIDS Unit provides secretariat support to ACA and also operates the Government's HIV surveillance system, prevention programmes and care services. Отдел по проблеме СПИДа ДЗ оказывает КСС секретариатскую поддержку и руководит работой правительственной системы надзора за распространением ВИЧ, программами профилактики и службами по уходу за больными.
The Development Office continues to provide secretariat support to the Somalia Aid Coordination Body. Отделение по вопросам развития продолжает оказывать секретариатскую поддержку Сомалийскому органу по координации помощи.
ICAO provided the Commission with expert advice and secretariat assistance upon request. ИКАО предоставляла Комиссии, по ее просьбе, экспертно-консультационную и секретариатскую помощь.
The Working Group will be chaired by Statistics Netherlands. UNECE will provide secretariat support to the Working Group. Рабочую группу возглавит Статистическое управление Нидерландов. ЕЭК ООН будет оказывать Рабочей группе секретариатскую поддержку.
UNDOS also provides secretariat support to SACB, whose members comprise United Nations agencies, non-governmental organizations and donors. ЮНДОС также оказывает секретариатскую поддержку Сомалийскому органу по координации помощи, в состав которого входят представители учреждений Организации Объединенных Наций, неправительственных организаций и доноров.
A necessary step would be to gather funds to develop the Repository and guarantee secretariat support. Следует, в частности, мобилизовать средства для создания Центральной базы данных и обеспечить секретариатскую поддержку.
ICAO provides secretariat support to the International Explosives Technical Commission and promotes further research into explosives detection equipment. ИКАО оказывает секретариатскую поддержку Международной технической комиссии по взрывчатым веществам и содействует дальнейшим исследованиям в области оборудования для обнаружения взрывчатых веществ.
This included providing secretariat support for the New Zealand Parliamentarians' Group on Population and Development. В рамках этой работы мы оказываем секретариатскую поддержку Новозеландской группе парламентариев по проблемам народонаселения и развития.
ECLAC or another organization usually provides secretariat support for the working groups. ЭКЛАК или другие учреждения, как правило, обеспечивают секретариатскую поддержку этих групп.
The Department of Political Affairs has provided the secretariat support for the International Conference of New or Restored Democracies. Департамент по политическим вопросам предоставлял секретариатскую поддержку при проведении Международной конференции стран новой или возрожденной демократии.
It would provide secretariat support to the selection process for senior leadership positions in the field. Эта группа будет обеспечивать секретариатскую поддержку в ходе подбора кандидатов на старшие руководящие должности в полевых миссиях.
The Council requested the Secretary-General to ensure full secretariat support by UNCTAD for the Commission to enable it to fulfil its mandate. Совет обратился к Генеральному секретарю с просьбой обеспечить полномасштабную секретариатскую поддержку Комиссии со стороны ЮНКТАД, с тем чтобы она могла выполнить свой мандат.
The Assembly also called on the Secretary-General to establish a standing secretariat to support the process. Ассамблея также обратилась к Генеральному секретарю с просьбой обеспечить постоянную секретариатскую поддержку этого процесса.
UNAMID provided secretariat support to the 6th, 7th and 8th meetings of the Implementation Follow-up Commission ЮНАМИД обеспечивала секретариатскую поддержку 6, 7 и 8-го заседаний Комиссии по наблюдению за осуществлением Дохинского документа
The programme also coordinates secretariat support for the SBSTA and contributes to the support of the SBI, ensuring its effective and efficient functioning. Эта программа также координирует секретариатскую поддержку для ВОКНТА и содействует оказанию поддержки ВОО, обеспечивая тем самым его эффективное и конструктивное функционирование.