Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
The secretariat shall keep a record of joint implementation agreements. Секретариат ведет учет соглашений о совместном выполнении обязательств.
In selecting POPs, the secretariat will take into account progress in the protocol negotiations. При выборе СОЗ секретариат будет принимать во внимание прогресс, достигнутый в ходе переговоров по различным протоколам.
Delegations would be asked to send any comments they wished to make to the secretariat before 30 April. Делегациям будет предложено направить в секретариат не позднее 30 апреля любые замечания, которые они хотели бы сделать.
The secretariat also distributed to delegations the questionnaire for the 1998 Major Review of Strategies and Policies in order to facilitate a timely response. Секретариат также распространил среди делегаций вопросник по общему обзору стратегий и политики за 1998 год с тем, чтобы Стороны смогли своевременно ответить на него.
The Committee requested the secretariat to issue a press release on the outcome of the Round Table. Комитет просил секретариат выпустить пресс-релиз по итогам этого "круглого стола".
The secretariat provided information on the use of the ECE Human Settlements Trust Fund since the previous session of the Committee. Секретариат предоставил информацию об использовании средств Целевого фонда по населенным пунктам за период, прошедший с момента предыдущей сессии Комитета.
The secretariat appealed to members of the Working Party to assist it in collecting and disseminating data. Секретариат обратился к членам Рабочей группы с призывом помочь ему в сборе и распространении данных.
It would inform the secretariat of various possible future dates. Она проинформирует секретариат о возможных будущих сроках ее проведения.
For a number of years, the UNCTAD secretariat has been collecting TCM information from its member States. На протяжении ряда лет секретариат ЮНКТАД собирает информацию о МКТ, которую ему предоставляют государства-члены.
The representative of Mexico thanked the secretariat for the proposed revisions to the UNCTAD programme of work. Представитель Мексики поблагодарил секретариат за подготовку предложений по внесению изменений в программы работы ЮНКТАД.
For each of these regions the secretariat provided an informal note on recent developments in the minerals sector. По каждому из этих регионов секретариат представил неофициальную записку, освещающую последние изменения в горнодобывающем секторе.
Since the previous session, ten management seminars have been delivered by the secretariat to some 170 port managers. После предыдущей сессии секретариат организовал 10 семинаров, в работе которых участвовали примерно 170 руководящих работников портов.
The secretariat has carried out a survey of training needs for port managers to identify and set priorities in areas of key importance. ЗЗ. Секретариат провел обзор потребностей, существующих в области подготовки управленческих кадров для портов с целью выявления и установления приоритетов в важнейших областях.
In order to ensure an orderly presentation of statements, the Conference secretariat will open a list of speakers on 12 February 1996. З. С тем чтобы обеспечить упорядоченное представление заявлений, 12 февраля 1996 года секретариат Конференции начнет составление списка ораторов.
In general, the UNEP secretariat is not functioning in an environment that facilitates efficiency and effectiveness. В целом условия, в которых функционирует секретариат ЮНЕП, не способствуют обеспечению эффективности и результативности.
After 31 December 1997, unless action is taken, the Tribunal's secretariat will be composed of only two members. После 31 декабря 1997 года Секретариат Трибунала будет состоять лишь из двух членов, если не будет принято соответствующего решения.
Mr. ZUPANCIC suggested that the letter should be redrafted by the secretariat to include the comments made by the members of the Committee. Г-н ЖУПАНЧИЧ предлагает, чтобы секретариат подготовил новый проект письма с учетом замечаний, высказанных членами Комитета.
The estimated requirements for the Tribunal, including its secretariat, would amount to $1,100,000. Сметные потребности в средствах для финансирования Трибунала, включая его секретариат, составят 1100000 долл. США.
The secretariat processes the compensation claims and supports both the panels of Commissioners and the Governing Council. Секретариат обрабатывает претензии и обеспечивает работу как уполномоченных, так и Совета управляющих.
The secretariat has agreed to review the matter during the biennium 1998-1999. Секретариат согласился рассмотреть этот вопрос в двухгодичном периоде 1998-1999 годов.
To that end, the secretariat plans to carry forward and expand its research work on gender issues. С этой целью секретариат планирует продолжать и расширять свою исследовательскую деятельность по гендерным вопросам.
The Fund secretariat undertook prompt follow-up action in a number of individual cases of overpayments that were identified by OIOS. Секретариат Фонда принял ряд оперативных мер по отдельным случаям переплаты, выявленным Управлением служб внутреннего надзора.
The secretariat proposes the first introductory sentence in order to facilitate the inclusion of this principle in sub-section 1.1.4.1. Секретариат предлагает первое вступительное предложение, с тем чтобы облегчить включение этого принципа в подраздел 1.1.4.1.
The ECE secretariat intends to transmit in due course a questionnaire on these issues to interested delegations and combined transport experts. Секретариат ЕЭК в надлежащее время намеревается направить вопросник по этой тематике заинтересованным делегациям и экспертам в области комбинированных перевозок.
The Working Party noted that the secretariat has prepared a map on the AGTC and the AGC networks. Рабочая группа приняла к сведению, что секретариат подготовил карту сетей СЛКП и СМЖЛ.