Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
The secretariat has recently experienced unprecedented mobility among its staff, partially due to the lack of timely and predictable contributions to ensure long-term staff contracts. Секретариат недавно столкнулся с беспрецедентной мобильностью своих сотрудников, частично, из-за отсутствия своевременного и предсказуемого поступления взносов для обеспечения долгосрочных контрактов персонала.
The secretariat was requested to improve the visibility of the available resources on access to justice on the Convention's webpage. Секретариат просили повысить уровень информированности о размещенных на веб-странице Конвенции материалах о доступе к правосудию.
In addition, the Task Force requested the secretariat to explore possible linkages with other case-law databases. Кроме того, Целевая группа просила секретариат изучить возможные связи с другими базами данных по прецедентному праву.
It was agreed that the delegate would send a written note to the secretariat outlining the technical assistance needs. Было решено, что делегат направит в секретариат письменную записку, в которой будут изложены потребности в технической помощи.
The secretariat and one facilitator supported the three groups in preparing their summaries. Секретариат и один координатор оказывали помощь трем группам в подготовке их резюме.
In 2013, the secretariat provided information on the Protocol to OECD, which is currently developing a guidance document on PRTR elements. В 2013 году секретариат предоставил информацию о Протоколе ОЭСР, которая в настоящее разрабатывает руководящий документ по элементам РВПЗ.
The Water Convention Bureau and secretariat will support the Committee on Environmental Policy in organizing the reporting of progress as needed and requested. Президиум и секретариат Конвенции по водам окажут Комитету по экологической политике поддержку в организации представления отчетности о достигнутом прогрессе, когда она будет необходима и запрошена.
The secretariat informed the Committee that Mr. Johan Gerrit Lammers was not able to attend the meeting. Секретариат проинформировал Комитет о том, что г-н Йохан Геррит Ламмерс не смог присутствовать на совещании.
The secretariat stressed the need for all Committee members to reply to electronic messages. Секретариат подчеркнул необходимость того, чтобы все члены Комитета отвечали на электронные сообщения.
The secretariat expressed its readiness to respond to that request. Секретариат выразил свою готовность удовлетворить эту просьбу.
The WHO/Europe secretariat will inform participants about the publication of various Water Safety Plan resource materials in Russian. Секретариат ЕРБ ВОЗ проинформирует участников об издании различных справочных материалов, касающихся Плана обеспечения безопасности воды, на русском языке.
The ECE secretariat was responsible for implementation of this target area and serviced the Task Force on Target Setting and Reporting. Ответственность за осуществление деятельности в рассматриваемой области была возложена на секретариат ЕЭК, который обеспечивал обслуживание Целевой группой по установлению целевых показателей и отчетности.
The Working Group and the secretariat thanked the Russian Federation for its willingness to host the meeting of the Task Force in Moscow. Рабочая группа и секретариат выразили признательность Российской Федерации за готовность провести совещание Целевой группы в Москве.
The WHO/Europe secretariat added that the future assistance work should take into account cost-effectiveness and be open to considering new modalities. Секретариат ВОЗ-Европа добавил, что организаторы будущей работы по оказанию помощи должны учитывать соображения затратоэффективности и быть готовы рассмотреть новые форматы деятельности.
To address that, the WHO/Europe secretariat noted its efforts to mainstream the Protocol activities within its different technical programmes. Секретариат ВОЗ-Европа отметил предпринимаемые в этой связи усилия по включению деятельности в рамках Протокола в свои различные технические программы.
The Chair thanked the joint secretariat for the fund-raising efforts and for updating the template for financial reporting. Председатель поблагодарил совместный секретариат за усилия по мобилизации финансовых средств и обновление типовой формы для представления финансовой отчетности.
The joint secretariat provided an overview of the progress achieved in implementation of the current programme of work under the Protocol. Совместный секретариат кратко рассказал о ходе выполнения текущей программы работы по Протоколу.
The WHO/Europe secretariat provided an overview of the burden of STH in the region and basic epidemiology of the transmission of that disease. Секретариат ЕРБ ВОЗ представил обзорную информацию о масштабах распространения ГИП в регионе и базовой эпидемиологии передачи этого заболевания.
She requested further support from the secretariat to ensure access to drinking water and sanitation in Ukraine and to develop WSPs. Она просила секретариат предоставить дополнительную поддержку в области обеспечения доступа к питьевой воде и санитарии в Украине, а также в разработке ПБВ.
The secretariat thanked Hungary for the opportunity to increase the Protocol's visibility and confirmed that it had already started the related preparations. Секретариат поблагодарил Венгрию за данную возможность информирования о Протоколе и заявил, что он уже начал соответствующую подготовку.
In that regard, the WHO/Europe secretariat particularly reflected upon the substantial funding gap encountered in the current programme of work. В этой связи секретариат ЕРБ ВОЗ обратил особое внимание на существенный дефицит финансирования, отмеченный в ходе выполнения текущей программы работы.
The WHO/Europe secretariat noted that new activities could be added only if the required funding was secured. Секретариат ЕРБ ВОЗ отметил, что новые виды деятельности можно будет добавить лишь при наличии гарантий необходимого финансирования.
The secretariat announced that the seventh meeting of the Working Group on Water and Health had been tentatively scheduled for 25 - 27 November 2014. Секретариат объявил, что седьмое совещание Рабочей группы по проблемам воды и здоровья предварительно намечено провести 25-27 ноября 2014 года.
The secretariat reported on the recommendations of the workshop. Секретариат сообщил о рекомендациях рабочего совещания.
France regretted the short notice given by the secretariat for considering this matter. Франция выразила сожаление по поводу того, что секретариат в очень короткие сроки уведомил о рассмотрении этого вопроса.