Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариат"

Примеры: Secretariat - Секретариат
The secretariat will monitor events in this area and report to the Working Party as necessary. Секретариат будет наблюдать за событиями в этой области и при необходимости информировать о них Рабочую группу.
The secretariat has continued work on the booklet, which should be available in mid-2005. Секретариат продолжал работу над этой брошюрой, которая должна выйти в свет в середине 2005 года.
The secretariat had raised the question of the point of application of UNECE standards in the Specialized Section meetings in 2003. Секретариат на совещаниях специализированных секций в 2003 году поднимал вопрос об уровне применения стандартов ЕЭК ООН.
The secretariat had felt that this could usefully be reflected in the standard layout. Секретариат счел целесообразным отразить это в типовой форме стандартов.
The secretariat provided copies of "INCOTERMS 2000" containing terms used to define responsibilities for shipment. Секретариат распространил текст "ИНКОТЕРМС-2000", содержащий термины, которые используются для определения обязательств в отношении поставки.
The secretariat will discuss the application with the bureau of the relevant body who can grant the initial participation. Секретариат обсуждает просьбу с президиумом соответствующего органа, который может дать разрешение на первоначальное участие.
The secretariat will scan these publications and put them on the website. Секретариат отсканирует эти публикации и разместит их на веб-сайте.
The secretariat will confirm if Chile and South Africa agree to this change. Секретариат подтвердит, согласны ли Чили и Южная Африка с этим изменением.
The delegation of France and the secretariat enquired as to the correct denomination from different producer countries. Делегация Франции и секретариат обратились к различным странам-производителям с просьбой сообщить правильные названия.
The Specialized Section invited delegations to consider this question and to send any comments to the secretariat. Специализированная секция предложила делегациям рассмотреть этот вопрос и направить любые замечания в секретариат.
The secretariat plans to produce posters based on the postcards in coordination with WHO, Codex and OECD. На основе выпущенных открыток секретариат планирует подготовить в сотрудничестве с ВОЗ, Кодексом и ОЭСР плакаты.
In organizing such events the secretariat was restricted by the limited resources available. Для организации таких мероприятий секретариат располагает ограниченными ресурсами.
Delegations were reminded to notify the secretariat on the certification procedures used in their countries. Делегациям напомили о необходимости представить в секретариат информацию о процедурах сертификации, использующихся в их странах.
The secretariat will report on any activities concerning this topic. Секретариат проинформирует о любой деятельности, имеющей отношение к этой теме.
The secretariat will distribute the relevant document adapted to the dry and dried produce standards before the session. До начала сессии секретариат распространит соответствующий документ, адаптированный к стандартам на сухие и сушеные продукты.
The secretariat should check all proposals for conformity with the standard layout. Секретариат должен проверять все предложения на соответствие типовой форме стандартов.
The secretariat distributed the relevant document and the excerpt of the report of that session. Секретариат распространил соответствующий документ и выдержку из доклада о работе данной сессии.
The secretariat replied that this was currently not possible technically but, perhaps, would be possible in the near future. Секретариат ответил, что в настоящее время это технически невозможно, однако такая возможность может появиться в ближайшем будущем.
Interested delegations are invited to inform the secretariat at their earliest convenience if they would like to participate in the visit. Заинтересованным делегациям, если они пожелают участвовать в поездке, предлагается как можно скорее проинформировать об этом секретариат.
The secretariat will include the information received in annex 2 to this report. Секретариат включит полученную информацию в приложении 2 к настоящему докладу.
The secretariat reported on the activities of the Team of Specialists on Quality Management Systems during the period under review. Секретариат сообщил о деятельности Группы специалистов по системам управления качеством за отчетный период.
It asked the secretariat to incorporate these changes and present the updated programme to the next meeting of the Working Party's Bureau. Она просила секретариат отразить эти изменения и представить обновленную программу на следующем совещании Президиума Рабочей группы.
The secretariat may present, with the agreement of the Chairperson, written or oral statements on any question examined. Секретариат может представлять, с согласия Председателя, письменные или устные заявления по любому из рассматриваемых вопросов.
The representative of the Russian Federation said that he would send the secretariat drafting corrections concerning the annex to the report on tunnels. Представитель Российской Федерации сообщил, что он направит в секретариат исправления редакционного характера, касающиеся приложения о туннелях.
Paragraph 5.3 (except first-aid kit): secretariat Пункт 5.3 (за исключением положений о медицинской аптечке): секретариат