Английский - русский
Перевод слова Progress
Вариант перевода Прогресс

Примеры в контексте "Progress - Прогресс"

Примеры: Progress - Прогресс
An example of how arrogance and ignorance restrain man's progress. Пример того, как высокомерие и невежество сдерживает прогресс человечества.
My associates are keen to know if you're making progress. Мои партнеры интересуются, есть ли прогресс в деле.
Barbara's not crazy about the marriage counselor, but we're making progress. Барбара не в восторге от брачных консультаций, но у нас есть прогресс.
Actually, I've made some progress. Вообще-то, у меня наметился прогресс.
Not one stitch of progress whatsoever. Ни малейшего намёка на какой-то прогресс.
I would say there was a little bit of progress in our relationship. Я бы даже сказала, что в наших с ней отношениях произошел небольшой прогресс.
We're making some progress, at least... Мы делаем некоторый прогресс, в последнее время...
You always said technical progress had helped to liberate women. Ты всегда говорила мне, что прогресс помог женщинам стать независимыми.
And I am anxious her career should progress И я желаю, чтобы в её карьере был прогресс
Now, this may not be the palace hotel, but it's progress. Понимаю, это вам не королевские апартаменты, но это прогресс.
The missionaries are no longer burned in Japan - it's progress. В Японии миссионеров больше не сжигают на костре, это прогресс.
Slow and steady, but the kid's made some progress... Понемногу, но у него есть кое-какой прогресс.
But progress means eliminating useless institutions. Но прогресс означает ликвидацию бесполезных институтов.
I'd happily take anything if you've some progress on my bootleggers. Я бы с удовольствием вынес всякое, будь у вас прогресс с моими контрабандистами.
We're trying to move on, which is progress. Мы пытаемся двигаться дальше, и это прогресс.
I thought we was making progress. Я думал, у нас прогресс.
The word is progress, Mr. Strobridge. Это называется прогресс, м-р Стробридж.
I think the whole point is to reflect on your progress. Мы делаем это для того, чтобы отразить ваш прогресс.
At worst, it'll slow progress and give him more time until we find an antidote. В худшем случае, это замедлит прогресс и даст ему больше времени, пока мы ищем антидот.
I've brought some of my nobles to show them the progress you are making here. Я привёз сюда свою знать, чтобы показать им ваш прогресс.
I'd like you to come back at the end of next week so we can assess the progress. Я бы хотел, чтобы вы вернулись в конце следующей недели поэтому мы можем оценить прогресс.
You have to look at my progress. Вы должны посмотреть на мой прогресс.
It favours and accelerates the learner's progress. Это способствует обучению и ускоряет прогресс учащегося.
Certainly this is not the first time that we've had great progress with women. Безусловно, это не первый раз, когда случается такой потрясающий прогресс.
Okay, we are making progress, Prom Committee. Итак, организационный комитет выпускного, уже есть прогресс.