Английский - русский
Перевод слова Progress
Вариант перевода Прогресс

Примеры в контексте "Progress - Прогресс"

Примеры: Progress - Прогресс
Indicate some kind of progress, allay fears. Указать какой-то прогресс. Развеять опасения.
And I think any gain or progress is temporary. По-моему, любое достижение или прогресс лишь временны.
So the real culprit for the destruction of New Orleans wasn't just a big hurricane but greed dressed up as progress. Поэтому главным виновником разрушения Нового Орлеана был не только ураган но и жадность, замаскированная под прогресс.
No, progress looks like a bunch of failures. Прогресс выглядит, как мертвая овечка.
I mean, the progress on stellar spectroscopy alone is... Взять хотя бы прогресс в звездной спектроскопии...
My employer's very pleased with your progress, Miss Bridges. Моему боссу очень нравится ваш прогресс, мисс Бриджес.
Despite civilization's progress, we never rid ourselves of war. Не смотря на прогресс, мы никогда не избавимся от войны.
(panting) I thought we were making good progress. Я думал, у нас наметился серьёзный прогресс.
Well now we're making progress. У нас прогресс пошел, я погляжу.
I think we're making progress. Думаю, у нас наметился прогресс.
This sounds like progress in America pretty bloody. Похоже, прогресс в Америке весьма кровав.
Well, I thought my absence totally stalled the progress. Я думал, что моё отсутствие остановило прогресс.
Adrian has made tremendous progress since coming to live with us. С тех пор, как Адриан стал жить с нами, у него наметился огромный прогресс.
Just a little place that'll allow us time for experimentation and progress. Небольшое место, которое оставит нам время на эксперименты и прогресс.
And believe me when I say we are making progress. И поверь мне, у нас прогресс.
First of all, I want you to know that I see your progress. Прежде всего, я хочу, чтобы ты знал, что я вижу твой прогресс.
Look at how much progress we've made in just a few short months. Посмотри, какой у нас прогресс всего за несколько месяцев.
You wanted to know whenever we made progress on the Red John case. Вы же хотели знать, когда у нас будет прогресс в деле Красного Джона.
His vegetarian diet could have limited the purines in his system, slowing the disease's progress. Его вегетарианская диета могла сократить количество пуринов в его организме, и прогресс заболевания замедлился.
Well, call it a figure of speech, but I am seeing progress. Ну, назовём это риторическим вопросом но я вижу прогресс.
I want something better than progress. Мне нужно большее, чем прогресс.
Yes, I... discussed her progress with her parents. Да, я... обсуждал ее прогресс с родителями.
What we offer is progress, with a promise of more to come. То что мы предлагаем - это прогресс, с большой перспективой.
Farming was the great leap forward, but progress came at a price. Земледелие было огромным скачком вперёд, но за этот прогресс пришлось дорого заплатить.
Speaking of which, I'm told you've made progress. Кстати о расшифровке, мне сказали, у вас прогресс.