Примеры в контексте "Programme - Долл"

Примеры: Programme - Долл
The 1994-1995 estimates for the programme approved by the Board of Trustees of INSTRAW amount to $4,492,100. Бюджетная смета по программе на 1994-1995 годы, утвержденная Советом попечителей МУНИУЖ, составляет 4492100 долл. США.
The overall programme for the Pacific is about $90 million for the five-year period. Общий объем программы для региона Тихого океана составляет около 90 млн. долл. США на пятилетний период.
The total indicative planning figure resources allocated to these countries for the fifth programme cycle amount to $31.3 million. Общая сумма ресурсов в рамках ориентировочных плановых заданий (ОПЗ), выделенных этим странам на пятый программный цикл, составляет 31,3 млн. долл. США.
A consolidated appeal for $78 million has been launched for this humanitarian programme. К международному сообществу был обращен совместный призыв о предоставлении 78 млн. долл. США для этой гуманитарной программы.
That programme includes specific project proposals from various United Nations organizations and programmes amounting to $489 million. Сумма расходов по этой программе, включающей в себя предложения по конкретным проектам от различных организаций и программ Организации Объединенных Наций, составляет 489 млн. долл. США.
It is estimated that an amount of $28 million will be required to implement the mine-clearing programme in Mozambique. Согласно смете для осуществления программы по разминированию в Мозамбике потребуется сумма в размере 28 млн. долл. США.
During the 1982-1992 period, non-technical programme expenditure by UNICEF peaked at $744 million (in 1992). В 1982-1992 годах расходы ЮНИСЕФ на программы, не связанные с техническим сотрудничеством, достигли своего пика, составив 744 млн. долл. США (в 1992 году).
Norway has contributed $1 million and several other Governments have also indicated interest in assisting this programme. Норвегия предоставила 1 млн. долл. США, и несколько других правительств также выразили заинтересованность в оказании помощи для этой программы.
The related expenditures would amount to $22,700 under section 28 of the 1992-1993 programme budget. Связанные с этим расходы составят 22700 долл. США по разделу 28 бюджета по программам на 1992-1993 годы.
The updated 1993/94 consolidated humanitarian assistance programme defined priority needs totalling $52 million for health. В обновленной Сводной программе гуманитарной помощи на 1993/94 год определены приоритетные потребности в области здравоохранения на общую сумму 52 млн. долл. США.
The humanitarian assistance programme included a requirement of $9.5 million for classroom construction, kits for teachers and pupils and support to provincial authorities. В рамках Программы гуманитарной помощи предусматривалось выделить 9,5 млн. долл. США на строительство учебных помещений, предоставление учителям и ученикам комплектов учебных материалов и оказание поддержки властям провинций.
Funding requirements for this sector in the consolidated programme of 1993/94 were estimated at $35 million. В Сводной программе на 1993/94 год потребности в финансировании этого сектора были оценены на уровне 35 млн. долл. США.
Efficiency gains of $35.5 million have been introduced throughout the Secretariat without compromising the quality of programme outputs. За счет повышения эффективности работы всех подразделений Секретариата без ущерба для качества программных мероприятий удалось получить экономию в размере 35,5 млн. долл. США.
The requirements for the expert group meetings under the programme are estimated at $34,200. Сметные потребности в связи с проведением совещаний групп экспертов по данной программе составляют 34200 долл. США.
In addition, payment was made under the world-wide programme at an annual rate of $57 per vehicle. Кроме того, были произведены выплаты в рамках Всемирной программы по годовой ставке 57 долл. США за автотранспортное средство.
Savings of $10,200 resulted from delays in the implementation of the public information programme during the reporting period. Экономия в объеме 10200 долл. США была обусловлена задержками в осуществлении программы в области общественной информации в течение отчетного периода.
The Government of Greece contributed Dr 13 million (approximately $60,000) to this programme. Правительство Греции выделило на эту программу 13 млн. драхм (примерно 60000 долл. США).
The programme budget for 1994-1995 included an appropriation of $776,000 for the initial administrative expenses of the Authority in 1995. В бюджете по программам на 1994-1995 годы предусматривались ассигнования в размере 776000 долл. США для покрытия первоначальных административных расходов Органа в 1995 году.
The total Fifth Cycle IPF entitlement under this programme amounts to $910,000. Общий объем ресурсов ОПЗ пятого цикла по этой программе составляет 910000 долл. США.
At that time, the Government of Rwanda presented to donor Governments its rehabilitation and reconstruction programme of some $764 million. К этому времени правительство Руанды представило правительствам стран-доноров свою программу восстановления и реконструкции на сумму около 764 млн. долл. США.
The international community has already pledged $618 million to support the Government's rehabilitation and reconstruction programme, including rebuilding the justice system. Международное сообщество уже заявило о выделении 618 млн. долл. США в поддержку программы правительства по восстановлению и реконструкции, включая восстановление системы правосудия.
In the 1994-1995 programme budget, some US$ 250,000 have been allocated for public information promotional activities on human rights. В бюджете по программам на 1994-1995 годы было предусмотрено выделение на пропагандистскую деятельность по общественной информации в области прав человека 250000 долл. США.
Of this amount, the Netherlands has contributed more than $5.4 million for a UNDP programme to support the Government. Из этой суммы более 5,4 млн. долл. США внесли Нидерланды для осуществления программы ПРООН по оказанию поддержки правительству.
Colombia's bilateral programme for the Central American countries was $100,000 in 1994. На осуществление программы двустороннего сотрудничества между Колумбией и странами Центральной Америки в 1994 году предусматривались ассигнования в размере 100000 долл. США.
At mid-1996, the capital base of the programme stood at $2 million. К середине 1996 года основные средства программы составили 2 млн. долл. США.