Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
But he's got a problem. Но у него есть одна проблема.
The problem is, the risk isn't just yours. Проблема в том, что риск не только на тебе.
Well, therein lies the problem. Ну, в этом заключается проблема.
If you don't believe me, that's your problem. Если вы мне не верите - это ваша проблема.
I told you, Ana is not the problem. Я уже говорил, что Ана - это не проблема.
So his only problem is sleeping alone. Значит, его единственная проблема - одинокие ночи.
Although, not as-as big a problem as all of you seem to have. Хоть и не такая серьёзная проблема, как у всех вас.
I'm sorry, I think that there might be a problem, with the translation. Простите, думаю, тут могла быть проблема с переводом.
I think we're having a little communication problem here. Думаю, у нас здесь небольшая коммуникативная проблема.
My friend s gotten pregnant and has a big problem. Моя подруга забеременела, и у нее большая проблема.
I thought there was a problem though. Я думала у нас есть проблема.
The problem is, we didn't take peralta into account. Проблема в том, что мы не включили Перальту.
Look, I'm sorry about big bill, but this is not my problem. Слушай, прости за тот случай, но это не моя проблема.
Your problem is you don't have enough imagination. Твоя проблема в том, что у тебя нет воображения.
Ted has a problem with me. У Теда явно какая-то проблема со мной.
Dilated eyes are not a problem. Расширенные зрачки - это не проблема.
I don't think that's going to be a problem anymore. Думаю, это больше не проблема.
You've told yourself that the problem is Lux. Ты внушила себе, что проблема в Лакс.
The problem is, you've always been... Проблема в том, что ты всегда была...
The problem, Sam, is that your ex-wife is trying to steal my job. Проблема в том, Сэм, что твоя бывшая жена пытается украсть у меня работу.
She has a serious problem with female authority. У нее серьезная проблема с женским авторитетом.
It's a problem I'd kill to have. Я бы убила, чтобы у меня появилась такая же проблема.
Right now, that is his problem, not mine. Сейчас это его проблема, а не моя.
You see, that's the problem right there. Видишь, в этом-то и проблема.
I understand there was a technical problem with Thin Man. Как я понимаю, с "Худышом" была техническая проблема.