Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Нравится

Примеры в контексте "Problem - Нравится"

Примеры: Problem - Нравится
I've got a problem with you turning my flat inside out. Мне не нравится, что вы перевернули мою квартиру вверх тормашками.
You have a problem with who I'm dating. Тебе не нравится, с кем я встречаюсь.
She's got a problem with everything I do. Ей не нравится всё, что я делаю.
She sometimes has a problem with what we do here. Иногда ей очень не нравится то, чем мы здесь занимаемся.
You have a problem with us agreeing? Тебе не нравится, что мы соглашаемся друг с другом?
If you have a problem with that, tune me out like you always do. Если не нравится, игнорируй меня, как обычно.
I take it you have a problem with my proposal. Я так понимаю, тебе не нравится моя идея.
If you've got a problem with how I'm running things, just say it. Если тебе не нравится, как я веду дела, просто скажи.
Well, I have a problem with you seeing other girls. Мне не нравится, что ты встречаешься с другими девушками.
But if you really have a problem with it, quit now. Но если Вам это правда не нравится, бросьте всё сейчас.
If you have a problem with Alex, you tell him. Если тебе что-то не нравится - скажи ему сама.
You got a problem with my skin tone, so... Тебе не нравится цвет моей кожи, так что...
You got a problem, take it up with Agent Christopher. Что-то не нравится - пожалуйся агенту Кристофер.
I have a problem with you having a husband. Мне не нравится, что у тебя есть муж.
Hold on, you got a problem? Успокойтесь! -Эй, вам что-то не нравится?
And if you have a problem with that, you can just find another pilot. Если вам это не нравится, найдите другого пилота.
Now, if you got a problem with that... И если вам что-то не нравится...
Well, him is the problem. Вот он-то как раз мне и не нравится.
But I do have a problem with you coming here and involving yourself in my work. Но мне не нравится, что ты приходишь сюда и вмешиваешься в мою работу.
Honestly, I don't really have a problem with your appearance. Честно говоря, мне нравится, как ты выглядишь.
If you've got a problem with me thoroughly documenting my inspection, Then I suggest you call tina at district. Если вам не нравится, как я тщательно все документирую, предлагаю вам позвонить Тине в участок.
But you got a problem with it. А вот вам что-то не нравится.
You got a problem with it, call somebody who cares. Если тебе не нравится, позвони кому-нибудь другому.
I think you have some sort of problem With the fact that danny is with me. Я думаю, тебе не нравится тот факт, что Дэнни водится со мной.
If you've got a problem because he's making time with your girlfriend, don't take it out on me, man. Если тебе не нравится, что он гуляет с твоей девушкой, не срывайся на мне.