| I've got a problem with you turning my flat inside out. | Мне не нравится, что вы перевернули мою квартиру вверх тормашками. |
| You have a problem with who I'm dating. | Тебе не нравится, с кем я встречаюсь. |
| She's got a problem with everything I do. | Ей не нравится всё, что я делаю. |
| She sometimes has a problem with what we do here. | Иногда ей очень не нравится то, чем мы здесь занимаемся. |
| You have a problem with us agreeing? | Тебе не нравится, что мы соглашаемся друг с другом? |
| If you have a problem with that, tune me out like you always do. | Если не нравится, игнорируй меня, как обычно. |
| I take it you have a problem with my proposal. | Я так понимаю, тебе не нравится моя идея. |
| If you've got a problem with how I'm running things, just say it. | Если тебе не нравится, как я веду дела, просто скажи. |
| Well, I have a problem with you seeing other girls. | Мне не нравится, что ты встречаешься с другими девушками. |
| But if you really have a problem with it, quit now. | Но если Вам это правда не нравится, бросьте всё сейчас. |
| If you have a problem with Alex, you tell him. | Если тебе что-то не нравится - скажи ему сама. |
| You got a problem with my skin tone, so... | Тебе не нравится цвет моей кожи, так что... |
| You got a problem, take it up with Agent Christopher. | Что-то не нравится - пожалуйся агенту Кристофер. |
| I have a problem with you having a husband. | Мне не нравится, что у тебя есть муж. |
| Hold on, you got a problem? | Успокойтесь! -Эй, вам что-то не нравится? |
| And if you have a problem with that, you can just find another pilot. | Если вам это не нравится, найдите другого пилота. |
| Now, if you got a problem with that... | И если вам что-то не нравится... |
| Well, him is the problem. | Вот он-то как раз мне и не нравится. |
| But I do have a problem with you coming here and involving yourself in my work. | Но мне не нравится, что ты приходишь сюда и вмешиваешься в мою работу. |
| Honestly, I don't really have a problem with your appearance. | Честно говоря, мне нравится, как ты выглядишь. |
| If you've got a problem with me thoroughly documenting my inspection, Then I suggest you call tina at district. | Если вам не нравится, как я тщательно все документирую, предлагаю вам позвонить Тине в участок. |
| But you got a problem with it. | А вот вам что-то не нравится. |
| You got a problem with it, call somebody who cares. | Если тебе не нравится, позвони кому-нибудь другому. |
| I think you have some sort of problem With the fact that danny is with me. | Я думаю, тебе не нравится тот факт, что Дэнни водится со мной. |
| If you've got a problem because he's making time with your girlfriend, don't take it out on me, man. | Если тебе не нравится, что он гуляет с твоей девушкой, не срывайся на мне. |