| The solution to this problem must be sought from several angles and be multidisciplinary, as it is not the sole problem of health protection but also a problem of social welfare, training and work, which represents action that prevents disability. | Решение данной проблемы следует искать под несколькими углами зрения, и оно должно быть многосторонним, поскольку это проблема не только здравоохранения, но и социального обеспечения, подготовки кадров и охраны труда, которые являются факторами предотвращения инвалидности. |
| Meanwhile, malnutrition is an ongoing problem, particularly among poor children. | В то же время проблема недоедания сохраняет свою актуальность, особенно среди детей из бедных семей. |
| But the liquidity crunch was not the only problem; there was also a solvency problem. | Но кризис ликвидности был не единственной проблемой; была также проблема платежеспособности. |
| And this ethical problem's a big problem. | А эта этическая проблема является большой проблемой. |
| A second problem is a practical problem, and it's the problem of auxiliary hypotheses. | Вторая проблема - практическая, это проблема вспомогательных гипотез. |
| Gender inequality in economic participation and opportunity remains a pressing problem. | Проблема гендерного неравенства в части экономической активности и экономических возможностей не теряет своей остроты. |
| That rendered them vulnerable, a problem compounded by discrimination. | Это делает пожилых людей уязвимыми, при этом данная проблема усугубляется дискриминацией. |
| Discrimination against women is a sociocultural, educational and economic problem. | Дискриминация в отношении женщин - это социальная, культурная, образовательная и экономическая проблема. |
| He therefore wondered where the problem lay. | В этой связи он интересуется, в чем заключается проблема. |
| Your problem is you only think about yourself. | Проблема в том, что ты думаешь лишь о себе. |
| Her problem is she can't walk because of her wings. | Её проблема в том, что она не может ходить из-за своих крыльев. |
| You say problem, I say opportunity. | Ты говоришь "проблема", я говорю "возможность". |
| Your problem is, you take yourself too seriously. | Проблема в том, что ты относишься к себе слишком серьезно. |
| Legate Damar, we have a problem. | Легат Дамар, извините что прерываю, но у нас проблема. |
| The problem is we're not sure how this technology works. | Проблема в том, что мы не знаем, как работает эта технология. |
| The problem with Puerto Ricans is... | Проблема с пуэрториканцами в том, что они... |
| The problem is, they never believe you. | Проблема в том, что они никогда не верят тебе. |
| Whatever his problem is, it paralyzed him. | Какая бы ни была у него проблема, она его парализовала. |
| The problem is, Ezra knew. | Но проблема в том, что Эзра знал. |
| Her problem was that she drank. | Ее проблема была в том, что она пила. |
| You know I have a problem. | Ты знаешь, что у меня есть проблема. |
| The problem is, we have no connection. | Проблема в том, что у нас нет ничего общего. |
| And that's a problem because... | И в этом то и проблема потому что... |
| They suffocate before they realize there's a problem. | Они задохнуться до того, как узнают, в чем проблема. |
| Bart, just tell us the problem. | Барт, просто скажи нам, в чем твоя проблема. |