| I don't know what their problem was. | Не знаю, в чём была их проблема. |
| The problem is, I owe him for clothes and hospital bills. | Проблема в том, что я ему должна за одежду, за счета из больницы... |
| The only problem is to fit it into the machine. | Единственная проблема - впихнуть животное в томограф. |
| The problem here is there are remnants from all those old plans that keep pushing them together. | Проблема в том, что отголоски всех этих старых планов притягивают их друг к другу. |
| And the other problem is they get hit by ships. | И следующая проблема - это столкновение с судами. |
| I think none of these is the problem. | Не думаю, что проблема заключается в чем-либо перечисленном. |
| The only problem is, the first edged weapons only appeared about 200,000 years ago. | Единственная проблема - первые остроконечные орудия появились только около 200 тысяч лет назад. |
| That's a complicated problem; that's a lot to know. | Это сложная проблема, слишком многое нужно знать. |
| There's a little ethical problem in this experiment. | Есть небольшая этическая проблема с таким экспериментом. |
| Well, right now, our biggest problem is capital. | Но в настоящий момент самая большая наша проблема - это капитал. |
| There was a tremendous banditry problem. | В итоге возникла серьезная проблема с криминалом. |
| But the problem is that those people in those areas didn't perceive themselves to be beneficiaries. | Проблема в том, что люди в указанных регионах не считали себя выгодополучателями. |
| The problem is that you haven't confronted your past. | Проблема в том, что вы не можете противостоять прошлому. |
| And that is indeed part of the problem, but only part. | И это действительно проблема, но лишь частично. |
| The bigger problem, of course, is power. | Другая серьёзная проблема - это, конечно, власть. |
| Well, so that's been the problem. | Да. И в этом проблема. |
| But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. | Но есть одна проблема с этой идеальной картиной мира, где дети намного лучше взрослых. |
| But this isn't just some problem that we need to contain. | Это не просто какая-то проблема, которую надо решить. |
| So that's one problem with the textbook model. | Это и есть первая проблема с моделью из учебника. |
| I'll tell you the problem with the scientific power you're using here. | Проблема в том, как вы используете силу научных достижений. |
| But there's a really strange problem with using visible light in order to try and explore the universe. | Существует очень странная проблема с использованием видимого света для того, чтобы исследовать Вселенную. |
| As I mentioned, radio goes straight through dust, so not a problem. | Как я уже говорила, радиоволны проходят сквозь пыль, это не проблема. |
| Ladies and gentlemen, there is a problem in our community with lack of opportunity, especially due to unconscious bias. | Дамы и господа, в нашем обществе есть проблема дефицита возможностей из-за неосознанных предубеждений. |
| The problem is he doesn't exist. | Проблема в том, что его нет. |
| So, the problem is, yours and mine, all of our systems are changing. | Наша проблема в том, что все наши системы меняются. |