| My problem is you've been sired. | Моя проблема в том, что ты стал порождением. |
| The problem is that we always miss arm. | Проблема только в том, что у нас недостаточно оружия. |
| Mostly his problem is that he married the wrong woman. | Его проблема в основном в том, что он женился не на той женщине. |
| The only problem is, we have some concerns. | Проблема только в том, что у нас есть некоторая обеспокоенность. |
| So the problem is that we men can't choose. | Значит, по-твоему, проблема в том, что мы, мужчины, не умеем выбирать... |
| But you've got another problem, Jack. | Но, у тебя есть ещё одна проблема, Джек. |
| Maybe that's the real problem. | Возможно, в этом и есть основная проблема. |
| Thought you might have the same problem, statistically. | Я подумал, по статистике у тебя может быть та же проблема. |
| The problem is no one saw you. | Проблема в том, что никто не видел вас. |
| Got another problem here, Larry. | Тут у меня ещё одна проблема, Ларри. |
| The problem isn't how good you are. | Проблема не в том насколько каждый из вас хорош в своем деле. |
| You stalking Caleb is a problem. | Проблема в том, что ты преследуешь Калеба. |
| The problem was certainly troubling but should not be exaggerated. | Несомненно, что эта проблема вызывает обеспокоенность, но не стоит ее преувеличивать. |
| Once implementation starts, timely disbursement of funds is often a problem. | После того как начинается осуществление проекта или программы, часто возникает проблема своевременного выделения финансовых средств. |
| The Afghanistan problem is not about the Taliban. | Проблема Афганистана - это не проблема, связанная с «Талибаном». |
| But facts show that the problem is no "single-issue phenomenon". | Вместе с тем факты говорят о том, что данная проблема не является "односложным феноменом". |
| Research undertaken in Poland illustrates the worrying dimensions of the problem. | Исследование, проведенное в Польше, указывает на то, что эта проблема приобретает опасные масштабы. |
| The problem seems to be how to prioritize those items. | Проблема, пожалуй, состоит в том, как приоритизировать эти пункты. |
| The secretariat reported that numerous indicators suggested that the problem was now significant and growing. | Опираясь на различные показатели, секретариат сообщил, что в настоящее время эта проблема является серьезной и растущей. |
| The issue of high quality and affordable health-care remains a problem. | В стране сохраняется проблема качества и доступности с точки зрения оплаты медицинских услуг. |
| The main problem is ensuring access to employment opportunities. | Главная проблема состоит в том, чтобы обеспечить доступ женщин к возможностям занятости. |
| The problem is that the conservative hardliners continue to use it politically. | Проблема состоит в том, что сторонники жестких консервативных взглядов продолжают использовать это в своих политических интересах. |
| Primarily this problem arose when calculating real GDP. | В первую очередь эта проблема возникла при расчете реальных показателей ВВП. |
| Instead, the problem was the ascertainment of evidence of intention. | Вместе с тем проблема возникает в связи с установлением доказательств того или иного намерения. |
| This problem highlights a greater challenge for the Fund. | Эта проблема заставляет обратить внимание на более серьезный для Фонда вопрос. |