Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
Guys, I know what the problem is. Ребята, я знаю в чем проблема.
I am hungry, but... It's not a problem yet. Я голодна, но пока это не проблема.
But we still have a problem. Но у нас все еще есть проблема.
If that's a problem and you wish to return to your country... Если для вас это проблема и вы хотите вернуться обратно...
Denisov here is so blinded by anger, he thinks this problem started when he became aware of it. Денисов сейчас ослеплен яростью, он думает эта проблема появилась, когда он о ней узнал.
It's who she's competing against, that's the problem. Проблема в той, против которой она борется.
This is a more serious problem than we thought. Это проблема серьёзнее, чем мы думали.
I know it's not standard procedure... but we've got a problem. Простите, я знаю, что это не стандартная процедура, но у нас есть проблема.
See, that's your problem right there, Shawn. Видишь, вот тут твоя проблема, Шон.
Your problem is, you made a baby with someone much smarter than you. Твоя проблема в том, что ты сделал ребенка с кем-то намного умнее тебя.
I can't believe that you, of all people, are my biggest problem today, Jeffords. Поверить не могу, что сегодня именно ты моя самая большая проблема, Джеффордс.
It wasn't faulty thinking... it was a medical problem. Это не ваша ошибка, это медицинская проблема.
If money can solve it, it's not a problem. Если деньги могут решить что-то, это не проблема.
So... maybe the problem isn't the maids. И... может проблема не в горничных.
So the only problem now is Grant and I becoming boring. Тогда единственная наша проблема, это то, что мы превращаемся в скучную пару.
Well, it's funny, but there's a problem. О, это довольно забавно, но есть проблема.
So the problem was your son is too good a shot. Так значит, проблема в том, что ваш сын слишком хорошо стреляет.
His problem is that he won't delegate. Проблема в том, что он не станет депутатом.
You know, maybe I'm not the problem. Знаешь, наверное, проблема не во мне.
Then you know we have a problem. Тогда вы знаете, что у нас проблема.
I figured it wouldn't be a problem. Я так и знал, что это не проблема.
Looks like Sergei wants to meet at a vodka bar tomorrow, and that's a problem. Похоже, Сергей хочет завтра встретиться в баре, и это проблема.
In my opinion, the problem is her center of gravity when she lands on the inside edge. На мой взгляд, проблема в ее центре тяжести, когда она приземляется на внутреннюю ребро лезвия.
Well, that's a problem that can wait a day. Что ж, эта проблема может денек подождать.
Sounds like we have a new problem on our hands. Звучит так, как-будто у нас новая проблема.