Sort of not a problem anymore, mom. |
Вроде как это больше не проблема, мам. |
Doomsday is my problem, and I will handle it. |
Думсдей - моя проблема, и я ее решу. |
The problem is, I don't think Crawford killed anyone. |
Проблема вот в чём: я не думаю, что Кроуфорд кого-то убивал. |
Cliff's got a bit of a problem. |
У Клиффа с этим маленькая проблема. |
What the hell is your problem, Braverman? |
Какого чёрта, что у тебя за проблема, Брейверман? |
This is a problem that will solve itself. |
Эта проблема разрешиться сама по себе. |
Might be a problem with your circuit breaker. |
У вас наверное с предохранителем проблема. |
We have got an obvious problem here. |
У нас здесь очевидно есть проблема. |
Callen, we've got a little problem. |
Каллен, у нас небольшая проблема. |
We're pulling you up 'cause we got a problem in common. |
Мы прицепились к тебе потому, что у нас тобой общая проблема. |
You know your problem, my friend? |
Знаешь в чем твоя проблема, друг мой? |
It's a bit of a problem for me too. |
Для меня это тоже небольшая проблема. |
It's just a problem, Kel, and we'll help you get through it. |
Это просто проблема, Кел, и мы поможем тебе справиться. |
Except there's a timeline problem. |
Есть только одна проблема со временем. |
But your son is your problem, not mine. |
Но ваш сын - ваша проблема, а не моя. |
Gibbs, we got a problem on our end. |
Гиббс, в нашей стороне проблема. |
Training's not the problem, you are. |
Проблема не в подготовке, а в тебе самой. |
Sounds to me like somebody in Navy uniform is your problem. |
Как мне видится, кто-то в форме ВМС - твоя проблема. |
But my problem - the mole - someone in the city. |
Но моя проблема - крот - кто-то в городе. |
If it's a problem, I'll leave. |
Если это проблема, я уйду. |
We recognize that we have a problem with greenhouse gases. |
Мы признаём, что существует проблема парникового эффекта. |
Salin? I thought I was your greatest problem. |
Я думал, что самая большая проблема - это я. |
Only problem is, Stump live in that rat hole, baby. |
Проблема в том, что Стамп живет в этой крысиной дыре, детка. |
That's your problem, Zig, one of them, anyway. |
Это твоя проблема, Зиг, точнее, одна из них. |
It's not her fault you have beaver problem. |
Она не виновата, что у тебя проблема с бобрами. |