| Sir, Delta have a problem. | Сэр, выход "Дельта", у нас проблема. |
| Saying we got a common problem. | Я хочу сказать, что у нас общая проблема. |
| The Second Amendment is a problem. | Вторая поправка - вот, в чём наша проблема . |
| Yazrick had a gambling problem just like me. | У Язрика была проблема с азартными играми, как и у меня. |
| But I have another problem to solve. | Но у меня есть еще проблема, которую надо решить. |
| The problem is that curtain is no security. | Проблема в том, что у шторки не стоит охрана. |
| Your guests are your problem, not mine. | Твои гости это твоя проблема, а не моя, Джулиан. |
| The problem is the president still believes a lottery should feel Democratic... | Проблема в том, что президент все еще верит, что лотерея поможет ощутить демократию... |
| Another expert noted that the problem of fragmentation of financing is a problem that needed to be addressed at the national and international levels. | Еще один эксперт отметил, что проблема фрагментации финансирования - это проблема, которую необходимо решать как на национальном, так и на международном уровне. |
| You have a PR problem because you have an actual problem. | У вас имиджевая проблема, потому что есть реальная проблема. |
| This is not your problem, this is Mr. Bishop's problem. | Это не ваша проблема, это проблема мистера Бишопа. |
| We have a problem... a new problem. | У нас проблема... другая проблема. |
| Because your problem is a national problem. | Потому что ваша проблема - это национальная проблема. |
| Hiccup, we have a problem, a huge problem. | Иккинг, у нас проблема, большая проблема. |
| Derek, we got a problem, a really big problem. | Дерек, у нас проблема, очень серьезная проблема. |
| It's a real problem, a concrete problem that prevents me from functioning. | Это настоящая проблема, конкретная проблема, которая мешает мне функционировать. |
| That homework isn't your problem, it's future-you's problem. | Домашняя работа - не твоя проблема, это проблема тебя-будущего. |
| It's not your problem, it's somebody else's problem. | Это не ваша проблема, это - чужая проблема,... |
| Back there and back then, a drinking problem wasn't a problem. | Тогда и там, проблема с выпивкой была пустяком. |
| Which brings us to my problem, which, coincidentally, is also your problem. | Что ведет нас к моей проблеме, Которая, случайно, и ваша проблема тоже. |
| And in a family a problem is a problem of all. | А в семье, если проблемы у одного, то это общая проблема. |
| In this present crisis, government is not the solution to our problem; government is the problem. | В этом кризисе правительство не решение наших проблем, правительство и есть проблема. |
| Not only is it a classification problem, but it is also a timing problem. | Эта проблема заключается не только в классификации, но и в сроках регистрации. |
| The problem isn't corruption; the problem is terrorism. | Проблема не в коррупции, а в терроризме. |
| But all that aside, we still have a problem, and it's a real problem. | Но кроме этого у нас по-прежнему есть проблема, и она настоящая. |