Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
Part of the problem is that expectations had been distorted by a metaphor that described events in short-run terms. Частично проблема заключается в том, что ожидания искажаются метафорой, с помощью которой события описываются в краткосрочной перспективе.
Putin's real problem is that Khodorkovsky is too powerful and independent for the straitened politics he wants. Реальная проблема Путина состоит в том, что Ходорковский слишком влиятелен и независим для той жёсткой политики, которую желает проводить президент.
The problem is in the timing and tactics. Проблема заключается в сроках и тактике.
The problem is not that countries spy on each other (they all do). И проблема даже не в том, что государства следят друг за другом (это делают все).
Moreover, the plan assumed that the fundamental problem was one of confidence. Более того, план предполагал, что основной проблемой является проблема доверия.
The problem is that democracies have yet to learn how to manage debt effectively. Проблема заключается в том, что демократиям еще нужно учиться управлять долгом эффективно.
Unfortunately, the problem of making a smooth and convincing transition to the new target is perhaps insurmountable. К сожалению, проблема создания плавного и убедительного перехода к новой цели, пожалуй, непреодолима.
The problem is that bureaucrats like the power that regulation affords them. Проблема заключается в том, что бюрократы любят власть, которую им дает регулирование.
The problem is that the permits' market price has plummeted in the midst of Europe's economic slowdown. Проблема заключается в том, что рыночная цена на разрешения упала в разгар экономического спада в Европе.
If Greece were the only problem, Europe could have handled it easily. Если бы проблема заключалась только в Греции, Европа легко бы с ней справилась.
Some will argue that the real problem is that the Kyoto Protocol isn't strong enough. Некоторые будут утверждать, что реальная проблема заключается в том, что Киотский протокол имеет недостаточную силу.
German reunification provides a sobering example in dealing with this problem. Воссоединение Германии является отрезвляющим примером того, как может решаться эта проблема.
The problem of taking new products into account is even more difficult. Проблема принятия во внимание новых продуктов еще сложнее.
The problem is that both groups of borrowers have been transferring large sums of money to other countries. Проблема в том, что обе группы заемщиков переводили крупные суммы денег в другие страны.
The problem is that Obama has a strong tendency to overestimate America's ability to influence weaker actors. Проблема в том, что у Обамы есть сильная тенденция переоценивать способности Америки влиять на более слабых игроков.
As a political philosopher, I find democracy's internal enemies a true intellectual problem. Как политический философ, я нахожу, что внутренние враги демократии - это настоящая интеллектуальная проблема.
If they find it, that's the problem. Если они найдут ее, тогда будет проблема.
My problem is, I don't think guys should be settling down. Моя проблема в том, что я не думаю, что парни должны остепеняться.
Well, that's your problem, Dale... Ну это уже твоя проблема, Дейл.
My problem is the guy here in the tower. Моя проблема это парень на вышке.
I think it's got the same problem. Я думаю, что у нее та же проблема.
Another problem for us was that in the mountains, we seemed to be stopping at every single village. Другая наша проблема в этих горах была в том, что мы кажется останавливались в каждой глухой деревушке.
Now, everybody in here knows what the problem is. Все здесь знают в чем проблема.
The problem is, this also cuts off the brain's ability to communicate with itself. Проблема в том, что этим мы забираем у мозга возможность взаимодействовать с самим собой.
So the problem is how we establish motive. Значит проблема, как мы установим мотив.