Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
As long as the provisions of the two conventions are compatible, the problem of dual applicability would not arise. Постольку, поскольку положения этих двух конвенций совместимы, проблема двойственной применимости возникать не будет.
Draft article 14 deals with the problem of pollution of aquifers. В проекте статьи 14 рассматривается проблема загрязнения водоносных горизонтов.
The problem of attributing responsibility to NATO or the member States was not touched upon. Проблема присвоения ответственности НАТО или государством-членом не была затронута.
There is a particular problem when time scales are demanding and the possibilities for considering outside information limited. Особая проблема возникает в случае жесткого временного графика и ограниченности возможностей для рассмотрения внешней информации.
The problem that had arisen was that one organization was seeking to broaden the modalities to meet certain organizational requirements. Возникшая проблема объясняется тем, что одна из организаций хотела бы расширить этот формат в связи с необходимостью удовлетворения определенных организационных потребностей.
As yet, the problem was not addressed in the school curriculum. До настоящего времени эта проблема в рамках школьной программы не рассматривается.
One problem that had been referred to often was that of traditional stereotypical attitudes. Часто упоминается такая проблема, как традиционные стереотипные представления.
Another problem was the general lack of appropriate disaggregated statistics; there the Government could seek guidance and training from international organizations. Еще одна проблема заключается в полном отсутствии соответствующих дезагрегированных статистических данных; в этом отношении правительство может обратиться к международным организациям за советами и помощью в деле подготовки кадров.
One of the key challenges is the problem of unemployment. Одной из главных проблем является проблема безработицы.
Another problem that has emerged is the absence of proper documentation to ascertain the age of juveniles since most births are not registered. Еще одна возникшая проблема - отсутствие надлежащих документов удостоверения возраста несовершеннолетних, поскольку в большинстве случаев рождения не регистрируются.
Although some measures have been taken by the Government with the support of some international agencies, the problem remains acute. Эта проблема остается острой, несмотря на принятие правительством при содействии некоторых международных учреждений ряда мер.
Another problem is the inconsistency between the national laws and the international human rights instruments to which Sierra Leone is party. Еще одна проблема - несоответствия между законами страны и международно-правовыми актами по правам человека, участником которых является Сьерра-Леоне.
The independent expert also raised the problem of trafficking in "Puntland". Независимым экспертом была также поднята проблема торговли детьми в "Пунтленде".
The problem is that no one takes the trouble to try to improve the situation. Проблема состоит в том, что никто не вкладывает свои силы в то, чтобы попытаться улучшить положение.
The problem Mr. Makanaky asserted is one of visibility and perception. Проблема, как заявил г-н Маканаки, заключается в заметности и восприятии.
Another problem is the lack of teaching materials suitable for intercultural education and pedagogy. Другая проблема заключается в отсутствии соответствующих учебных материалов для целей межкультурного обучения, а также педагогических методик.
The problem of impunity for disappearances has long troubled the Working Group. Рабочую группу уже давно беспокоит проблема безнаказанности за акты исчезновения людей.
That problem would also be partially addressed by establishing a clear definition of discrimination. Данная проблема будет отчасти решена за счет установления четкого определения дискриминации.
This is an increasing problem as apartment style living grows in popularity. Эта проблема приобретает все более острый характер, поскольку такой образ жизни завоевывает все большую популярность.
No such problem arises at the current time. В настоящее время такая проблема не стоит.
For various reasons, the problem of social orphans and child vagrancy is becoming exacerbated. Вследствие различных причин обостряется проблема социального сиротства и детского бродяжничества.
12.17 A very critical threat to the health and general well-being of women in Saint Lucia is the problem of HIV/AIDS. 12.17 Весьма серьезной угрозой для здоровья и общего благосостояния женщин Сент-Люсии является проблема ВИЧ/СПИДа.
A problem that needs to be mentioned in the rural area is lack of incentive that allows investment in markets. В сельских районах существует проблема, обусловленная отсутствием стимулов для инвестиций на рынках.
This is a serious problem that may take time to be resolved. Это серьезная проблема, для разрешения которой может потребоваться время.
The problem of gender-based violence has come to be seen as a serious threat to the development of the country. 4.3 Проблема насилия по признаку пола стала рассматриваться как серьезная угроза развитию страны.