Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
The problem goes deeper than that. Проблема гораздо глубже, чем это.
And if you believe it did, you got a problem. И если ты думаешь, что было, у тебя проблема.
The problem was that we weren't thinking. Проблема в том, что мы не думали.
The problem is... I've been too lenient. Проблема в том... что я был слишком снисходителен.
But at the moment, that was Leo's problem. Но в тот момент, это была проблема Лео.
The problem is that this is brandy and not cognac. Проблема в том, что это бренди, а не коньяк.
But the problem with that is three of them were suicides. Но, проблема в том, что три из них были самоубийцами.
That's the problem - they never do. Проблема в том, что о них не забыть.
I'm not understanding your problem. Не понимаю, в чем проблема.
It's not a problem to postpone. Проблема не в том, чтобы отложить.
There was, though, one problem. Была, однако, одна проблема.
I know, but there's a problem. Я знаю, но у меня проблема.
You know what your problem is, Dave. Знаешь, в чем твоя проблема, Дэйв.
'That's your problem then', he said. 'Тогда это твоя проблема', сказал он.
The problem remains your team imploded in last year's playoffs when Smash Williams hurt his knee. Проблема в том, что ваша команда проиграла в плей-офф в прошлом году, когда Смэш Уильямс получил травму колена.
I mean, I graduated, I'm not your problem anymore. В смысле, я выпустился, я больше не ваша проблема.
Sounds to me Tim, like you got a problem. Мне кажется, Тим, у тебя проблема.
And now that Annie's back in the D.P.D., they're my problem too. А теперь, когда Энни вернулась в отдел, они тоже моя проблема.
I just thought it was some kind of math problem and... Я думал, что это какая-то математическая проблема...
That's the problem with flying, my friend. В этом-то и проблема с полётами, мой друг.
Only problem is, I hate the waltz. Проблема в том, что я не люблю воевать.
Tomorrow is fine, but the problem is where to spend the night. Завтра вполне подойдет, проблема только в том, где сейчас переночевать.
It shouldn't be a problem. Не беспокойтесь, это не проблема.
You seem to have a problem. У вас, кажется, проблема.
Magic isn't the problem, kid. Проблема не в магии, малыш.