| Therefore, the valuation of American options is essentially an optimal stopping problem. | Таким образом, оценка американских опционов, по сути, проблема оптимальной остановки. |
| Had recently the problem evaluate transactions within Google Analytics for the source to want to. | Недавно проблема оценки операций в Google Analytics на источник хотят. |
| This problem was solved by Witt using Witt vectors. | Эта проблема была решена Виттом с использованием векторов Витта. |
| A very frequent "floating" floor problem is "laminate effect" - i.e. | Очень часто встречающаяся проблема «плавающего» пола - «эффект ламината» - т.е. |
| This has become known as the "net oil export problem". | Эта закономерность известна как «проблема чистого экспорта нефти». |
| Civilization is seen as the underlying problem or root of oppression, and must therefore be dismantled or destroyed. | Цивилизация рассматривается ими как основная проблема и корень угнетения, которая должна быть демонтирована или разрушена. |
| The problem was in front all the time. | Проблема была в передней все время. |
| Another potential problem is that higher-level protocols may create packets larger than even the local link supports. | Другая потенциальная проблема заключается в том, что протоколы более высокого уровня могут создавать пакеты большего размера, не поддерживаемые другими узлами сети. |
| Uncertainty: Usually assessed through sensitivity analysis, but can also be viewed as a hedging problem. | Неопределенность как правило, оценивали с помощью анализа чувствительности, но также может рассматриваться как проблема хеджирования. |
| The problem of rheumatoid arthritis (RA) keeps actuality. | Проблема ревматоидного артрита (РА) сохраняет свою актуальность. |
| There's a problem, but I'm here. | Есть проблема, но я здесь. |
| Well, you're saying it like it's a problem. | Ты так говоришь, как будто это проблема. |
| I can see you're unconvinced, and that's a problem. | Вижу, ты в этом сомневаешься, и это проблема. |
| But that's the problem, Peter. | В этом и проблема, Питер. |
| Well, I think I found what the problem is. | Кажется, я нашёл в чём проблема. |
| Peter, your... problem wasn't that you did things that were wrong. | Питер, твоя... проблема была не в том, что ты делал что-то неправильно. |
| Your problem was that you did things that were wrong against your family. | Твоя проблема была в том, что ты делал то, что было против твоей семьи. |
| That's the problem with the men in this family - you think your lives belong to this country. | Это проблема мужчин нашей семьи - вы думаете, что ваши жизни принадлежат этой стране. |
| The only problem is that none of our suspects could have been there when this happened. | Проблема в том, что не одного из наших подозреваемых не могло быть там, когда это случилось. |
| You don't play rugby, that's the problem. | Ты не играешь в регби, в этом проблема. |
| The problem must be formulated with attention being paid to the relevant intermediate links, which are not taken into consideration by individual sciences. | Проблема должна быть поставлена с учетом соответствующих промежуточных звеньев, которые не учитываются отдельно взятыми науками. |
| Therefore, HSV infections are a large and worldwide public health problem. | Следовательно, инфекция ВПГ - большая проблема общественного здравоохранения во всем мире. |
| The peaking of world oil production is a classic risk management problem. | Достижение пика добычи - классическая проблема риск-менеджмента. |
| The problem with the second approach is that it contradicts the principles of quantum mechanics. | Проблема с этим подходом состоит в том, что он противоречит принципам квантовой механики. |
| Various schemes have been tried, but the problem persists to this day. | Пробовались разные методы, но проблема сохраняется по сей день. |