Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Problem - Проблема"

Примеры: Problem - Проблема
The problem of illiteracy of women is particularly stressed. Особо подчеркивается проблема неграмотности среди женщин.
The largest problem is that financial resources are missing for the plan made by the authorities of Bosnia and Herzegovina. Наибольшая проблема заключается в отсутствии финансовых ресурсов для осуществления плана действий, подготовленного властями Боснии и Герцеговины.
Estonia has yet to fully implement this recommendation but the problem has been acknowledged. Эстонии еще предстоит в полной мере выполнить эту рекомендацию, но данная проблема была уже осознана.
For the first time on such a wide scale the survey raised the problem of irreconcilability of work and family life in Estonia. Впервые в столь широком плане была поставлена проблема несовместимости работы и семейной жизни в Эстонии.
The problem is multi-dimensional with many other reasons attributed to it. Данная проблема многоаспектна и обусловлена целым рядом причин.
The problem is further exacerbated by the frequent rotation of personnel. Проблема еще более усугубляется частой ротацией персонала.
The problem of resources is another possible source of conflict in all countries, both between and within States. Проблема ресурсов - еще один из возможных источников конфликтов во всех странах на межгосударственном и внутригосударственном уровне.
The problem of HIV/AIDS and its effect on women around the world is too staggering to be ignored. Проблема ВИЧ/СПИДа и ее последствия для женщин во всем мире столь остры, что их нельзя игнорировать.
That problem requires serious consideration by the Commission and it needs to be taken into account in the process of monitoring progress since 1998. Эта проблема требует серьезного рассмотрения Комиссией, и ее необходимо учитывать в процессе мониторинга прогресса, достигнутого с 1998 года.
This is a serious problem in itself, but it is especially serious because of the spreading of HIV through drug injection. Это серьезная проблема сама по себе, но она приобретает особую остроту в свете распространения ВИЧ через внутривенное введение наркотика.
The other major problem is the uncertainty of contributions that might be made by Parties in any one year. Еще одна крупная проблема связана с неопределенностью в отношении размеров взносов, вносимых Сторонами за каждый конкретный год.
It would appear that in most instances that has not proved a significant problem and Governments have subsequently agreed to participate in the UNDP programmes. Как представляется, в большинстве случаев эта проблема не оказалась серьезной, и впоследствии правительства согласились участвовать в программах ПРООН.
A basic problem for displaced persons is that their place in the social welfare system is not addressed properly. Основная проблема перемещенных лиц заключается в том, что их место в системе социального обеспечения должным образом не определено.
The problem with the copyrights is not so much in the law as such, but in its respect and implementation. Проблема с авторскими правами заключается не в законе как таковом, а в его уважении и осуществлении.
The problem is exacerbated by the fact that many diphtheria patients are seriously ill. Проблема усугубляется тем фактом, что у многих больных дифтерией болезнь протекает в тяжелой форме.
This problem can be resolved by implementing the regional reform in Latvia. Эта проблема может быть решена через реформу региональной власти в Латвии.
A further problem is how to give due attention to the situations faced by the indigenous communities in developed countries. Другая проблема заключается в том, как добиться того, чтобы ситуации, в которой находятся общины коренного населения в развитых странах, уделялось должное внимание.
Another problem related to meeting the objectives with exotic or indigenous species. Еще одна проблема касается решения задач, связанных с экзотическими или коренными видами.
One problem may be that there may be some delay in customs declarations. Одна проблема может заключаться в том, что таможенные декларации могут представляться с определенным опозданием.
The problem with this method is that the final consumers are not necessarily identified, which is particularly relevant for large suppliers. Проблема с этим методом заключается в том, что при этом не всегда указываются конечные потребители, особенно в случае, когда речь идет о крупных поставщиках.
The problem was one of lack of communication. В данном случае проблема возникла из-за отсутствия информации.
The problem might disappear if all States adopted the practice advocated by the Nordic countries of severing incompatible reservations. Данная проблема может быть снята, если все государства примут практику, сторонниками которой являются страны Северной Европы, отклонения несовместимых с договором оговорок.
Today it was clearer than ever that terrorism was a shared problem requiring the cooperation of all. Сегодня как никогда стало ясно, что терроризм - это общая проблема, требующая всеобщего сотрудничества.
The problem lies in the phrase "in the context of". Проблема заключается в словах «в контексте».
The more difficult problem will arise where the treaty is not directly but only indirectly affected by the revolution. Более трудная проблема возникнет тогда, когда международный договор затрагивается революцией не прямо, а всего лишь косвенно.