I'll probably still be here when they turn off the lights. |
Наверное, я буду здесь до самого конца. |
I probably got mad at employees easily, was haughty, and cheap. |
Наверное, кричал на подчинённых, был надменным и мелочным. |
Marianne's got the girls so... home, probably. |
Марианна заберёт девочек, так что... наверное, дома. |
You probably heard me talking about it as I was leaving her room. |
Ты меня, наверное, слышала, когда я выходил из её комнаты. |
But then you're probably always here late. |
Но, наверное, ты всегда тут поздно. |
They've probably already seen the smoke. |
Они, наверное, уже заметили дым. |
She probably just didn't appreciate you. |
Наверное она не ценила тебя по достоинству. |
I probably should have called first. |
Прости... Наверное стоило сперва позвонить. |
She'd probably be better off with some guy who wasn't going through all this stuff. |
Наверное ей было бы лучше с каким-нибудь парнем без всех этих "тараканов". |
He's probably halfway to the Marshall Islands by now. |
Он наверное уже на полпути к Маршалловым островам. |
And, honestly, they probably take anyone conscious for philosophy. |
И они, наверное, берут всех, кто в здравом уме идёт на философию. |
Wait, I probably shouldn't ask you that. |
Наверное, не стоило это спрашивать. |
I probably never should have left. |
Наверное, мне не стоило оттуда уходить. |
Whoever did this has probably been unhappy a long time. |
Тот, кто это сделал, наверное, долго копил обиду. |
They probably have things they want to ask. |
У них, наверное, возникло много вопросов. |
We actually probably shouldn't talk to them. |
Наверное, мы не должны с ними говорить. |
Well, your mom probably just did it 'cause she cares about you. |
Ну, твоя мама, наверное просто пыталась тебе помочь. |
She probably can't eat it right now. |
Ей, наверное, сейчас не до него. |
Klarissa probably used it to make an omelette. |
Наверное, Клариса готовила на нём омлет. |
Heavy dose of lysol, staff probably just cleaned. |
Чистящее средство, персонал, наверное, уже протер столы. |
Well, the gallons of bourbon probably didn't help either. |
Литр вискаря, наверное, тоже не поможет. |
But your office is probably the safest place that you can be right now. |
Но твой офис сейчас, наверное, самое безопасное место, где ты можешь остаться. |
The answer probably involves the phrase "rough childhood." |
Ответ, наверное, включает в себя фразу "тяжелое детство". |
There's probably 100 pregnant girls out there right now. |
Там, наверное, 100 беременных девушек прямо сейчас. |
No. I probably scared the hell out of him. |
Я, наверное, напугала его. |