She probably just overhears me on the phone sometimes. |
Она, наверное, подслушала, когда я по телефону разговариваю. |
I should probably talk to Jude. |
Я, наверное, должна поговорить с Джудом. |
That's probably what I'd say. |
Это, наверное, то, что я хотел бы сказать. |
You should probably look into that. |
Вам, наверное, стоит проследить за этим. |
Though with your qualities, I'd probably have saved you. |
Хотя, учитывая твои способности, я бы, наверное, тебя пощадила. |
He probably needed some time alone. |
Ему, наверное, нужно немного побыть одному. |
That'll probably be more than you can handle. |
Это и так, наверное, будет больше, чем вы сможете вынести. |
That is probably why I used the term non-paper. |
Вот, наверное, почему я использовал термин «неофициальный документ». |
Savant probably has these problems too. |
Наверное эти же проблемы есть и у Savant. |
Then we should probably split up. |
Ну, тогда нам, наверное, нужно разделиться. |
Which, I'd probably do anyway. |
Что я, наверное, в любом случае сделаю. |
You probably think that sounds pretentious. |
Ты наверное думаешь, что это звучит пафосно. |
You probably think I'm mad. |
Ты, наверное, думаешь, что я сумасшедшая. |
Knowing him, he probably threw them away. |
Насколько я его знаю, он их наверное давно выбросил. |
Look, I know it probably sounds bizarre. |
Слушай, я знаю, что наверное это звучит дико. |
I should probably talk to her. |
Я, наверное, должен с ней поговорить. |
This was probably the best first date ever. |
Наверное, это было лучшее первое свидание, какое могло быть. |
Brooks probably the slowest brother in Texas. |
Брукс, наверное, самый медленный брат в Техасе. |
Just like... you probably hate me. |
Так же как Вы, наверное, ненавидите меня. |
So, that was probably my pint. |
Значит, это, наверное, был мой стакан. |
Jack probably thinks he's going to hell now. |
Джек, наверное, думает, что он проходит через ад сейчас. |
Someplace probably a lot like this. |
Наверное, в другой городок, очень похожий на этот. |
You probably knew he tried to contact me. |
Вы наверное знаете, как он пытался связаться со мной все эти годы. |
They probably feel guilty about what they did to me. |
Они наверное чувстсвуют себя виноватыми за то, что они сделали мне. |
But I probably should mention little thing that happens at night... |
Но мне, наверное, следует упомянуть о том, что происходит ночью. |