Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
You probably wouldn't be wearing that gray shirt... Наверное, вы не носили бы эту серую рубашку...
I see a little kid who should probably be in school. Я вижу ребенка, наверное, школу прогуливает.
The highways are probably a mess right now. На шоссе, наверное, сейчас дурдом творится.
He'll probably put it on his fridge with his many colorful magnets. Он, наверное, прикрепит это на свой холодильник рядом со всеми своими яркими магнитами.
You probably need some more ammunition. Вам, наверное, нужны патроны.
He probably meant on the bus. Он наверное имел ввиду на автобусе.
He's probably just got a lot on his mind. Наверное, у него просто стало больше забот.
It's been so long, you probably don't remember how that thing works. Это было так давно, ты наверное не помнишь как эта штука работает.
I think we could probably use a little more sugar plum and a-a little less... fairy. Я думаю, что нам, наверное, лучше использовать больше драже и немного меньше... сказки.
We'll probably have to get somebody else for lead guitar, though. Наверное, нам стоит взять другого соло-гитариста.
I should probably not be telling you this. Мне, наверное, не стоит тебе это говорить.
After yesterday, I probably don't have a job anyway, so... После вчерашнего я, наверное, стала безработной.
She was probably very pretty when she was young. Наверное в юности она была очень красивой.
That's probably why the aliens wanted him. Наверное, поэтому его пришельцы и забрали.
I'll probably eat in, like, five minutes. Я, наверное, поем минут через пять.
She probably didn't want her boyfriend to find out what else she was doing. Ей, наверное, не хотелось, чтобы ее парень узнал, чем еще она занимается.
He probably hasn't worn that in years. Он наверное не одевал это годы.
You're probably doing something important. Ты наверное занят чем-то действительно важным.
It'll probably happen in our lifetime. Наверное, еще при нашей жизни.
He probably is just ripping his hair out somewhere. Наверное, он сейчас рвет на себе волосы.
They have probably run out of food. У них, наверное, заканчивается еда.
It probably broke off when he was stabbed. Наверное, отломилось, когда его пырнули.
And I probably don't really mean it. Это малодушно, и я, наверное, говорю несерьёзно.
I'm to blame, probably. Наверное, я во всем виновата.
It'll be effective and probably cost me... five points. Это будет эффективно и наверное будет стоить мне... 5%.