Selliani; probably the modern Daugava) was shown on the Peutinger Map (Tabula Peutingeriana). |
Selliani; наверное современная Западная Двина) была изображена на Певтингеровой карте (Tabula Peutingeriana). |
) you would probably make the sender the photo that was enlarged. |
), вы, наверное, сделаете отправителем объект фотографии, которая была увеличена. |
X-ray technique occupies, probably, the biggest niche in the industrial non-destructive testing. |
Рентгеновская техника занимает, наверное, самую большую нишу в промышленном неразрушающем контроле. |
I should probably get those back to her before she gets all... |
Наверное, надо бы отдать их ей, пока она не стала вся такая... |
We should probably be using overlapped IO instead. |
Наверное лучше было бы использовать overlapped IO. |
As you probably guessed, this is a very cool light to create zformatowanego text. |
Как вы наверное догадались, это очень здорово света для создания zformatowanego текста. |
You probably have heard about making free international calls. |
Наверное слышали и о бесплатных международных звонках. |
I'm probably pretty much analysts, but with a keen interest in domains. |
Я, наверное, довольно много аналитиков, но с большим интересом в доменах. |
Medical treatment would probably be not complete without careful diagnostics. |
Наверное, лечение не было бы законченным без точной диагностики. |
You probably hurry, before the offer, please make sure your order from the notes again. |
Вы, наверное, торопитесь, прежде чем это предложение, пожалуйста, убедитесь, что ваш заказ отмечает снова. |
The n Aquilae system contains at least two stars, probably three. |
Системы n Орла содержится как минимум две звезды, наверное, три. |
He plays piano in a nightclub, so you probably won't approve. |
Он пианист в ночном клубе, так что, наверное, ты его не одобришь. |
She is probably out partying somewhere, or slutting it up with some guy. |
Она, наверное, где-то веселится, или шляется с каким-нибудь парнем. |
We're probably going to lose this one. |
Наверное, этот раунд мы проиграем. |
You probably wonder how the twins exist here. |
Вы, наверное, думаете: "При чём тут башни-близнецы?" |
I think a lot of people probably haven't noticed. |
Я думаю, много людей, наверное, не заметили этого. |
He's always been a bit of a loner, so he probably likes that. |
Он всегда был навроде одиночки, так что ему наверное нравится быть там. |
What changed for better is probably the situation with the quantity of qualified people on the market, i.e. |
В лучшую сторону, наверное, изменилась ситуация с количеством качественных людей на рынке, т.е. |
If we look at a different category, these are effective owners, people who probably own 80% of property in Russia. |
Если брать другую категорию, это - эффективные собственники, люди, которые, наверное, владеют 80% собственности России. |
They're probably two minutes from coming up those stairs, so... |
Они, наверное, минуты через две поднимутся по этой лестнице, так что... |
Besides they're probably too busy dropping cities out of the sky. |
Да им и не до того, наверное, важнее же города ронять с небес. |
I mean, he's probably just sleeping it off at a friend's place. |
Он, наверное, просто отсыпается у какого-нибудь друга. |
I'd probably cut myself quite badly, but my bracelets would be neutralized. |
Я, наверное, сильно порезалась, но мои браслеты сломались. |
Just probably drank too much coffee. |
Я наверное просто выпила слишком много кофе. |
Look, he's probably giving himself a mud facial. |
Да он наверное просто делает себя там маски из этой грязи. |