Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
That's probably the first fight I ever had. Да это, наверное, первая моя драка.
I'll probably come to school with the truck. Я, наверное, приеду к вам в школу.
Just probably waiting for it to open. Наверное, ждала, пока откроется.
She said the police probably wouldn't care because of who we are. Она сказала, что полиции, наверное, не будет до нас дела из-за того, кто мы есть.
This is probably the most sickening, disturbing panel in the story. Это наверное самая больная панель во всем комиксе.
You know... there's probably a later train I could take. Знаешь... наверное, есть еще один поезд, попозже.
They probably got in through the window. Они, наверное, через окно залезли.
You probably read one of the articles. Вы, наверное, прочли в какой-нибудь статье.
She probably just fell asleep under her bed. Наверное, просто заснула под кроватью.
I probably didn't want my mother to find it. Наверное, не хотел, чтобы мама нашла его.
You probably have a girl in every country. Наверное, в каждой стране есть девушка.
That's probably why he wants to leave the country. Наверное, поэтому он хочет покинуть страну.
Their diapers probably need to be changed. Наверное, им нужно сменить подгузники.
I'd probably be in that band now if they hadn't fired me. Я бы, наверное, все еще был в той группе, если бы они меня не выгнали.
No, they're probably all out somewhere doing anarchy. Нет, просто они, наверное, где-то на улице, занимаются анархией.
You probably should just sit there and not move. Наверное, тебе просто стоит сидеть и не двигаться.
You probably don't remember, but you said some crazy stuff last night. Ты, наверное, не помнишь, но ты говорила совершенно безумные вещи прошлой ночью.
If you didn't live in Vegas then I would probably wear something more casual. Если бы ты не жила в Вегасе, я, наверное, одела бы что-нибудь более повседневное.
I'm probably his closest human relationship in the world. Наверное я самый близкий ему человек.
But, you know, this is probably for the best. Но, наверное, это к лучшему.
Top of my head, first guy that comes to mind is probably Williams. Первым мне на ум приходит, наверное, Смэш Уильямс.
Well, I guess my wife could probably use some of the machines. Ну, моя жена, наверное, могла бы заниматься на одном из этих тренажеров.
I should probably come up with some new material. Мне, наверное, надо что-то новенькое придумать.
Guido's probably got me locked out of the apartment by now. Гвидо, наверное, уже поменял замки в квартире.
But her place is probably close, right? Но её убежище, наверное, близко, да?