She's probably saying, They don't know |
Она наверное говорит: "Они не знают," |
He's probably still with the farmer. |
Наверное, всё ещё с фермером. |
Look, I'd probably just had one too many at Luigi's. |
Слушай, я, наверное, просто перебрал у Луиджи. |
Kenny probably got curious, or maybe he saw a light was on. |
Кенни, наверное, стало любопытно, или он увидел свет. |
You're probably thinking that I've been distracted with Neil and everything. |
Ты, наверное, считаешь, что я её упустила из-за Нила и всего остального. |
Gracie's probably just with some friends. |
Грейси, наверное, у друзей. |
He's probably doing something important. |
Наверное, он занят чем-то важным. |
That's probably why it's so crowded. |
Наверное, поэтому тут не протолкнуться. |
She probably treated herself, poor thing. |
Бедняжка, она наверное о себе позаботилась. |
That's probably what they say about us. |
Наверное, они то же говорят о нас. |
You're probably lactating under there. |
Вы, наверное, кормящих под там. |
You're probably wondering what the hell I'm doing here. |
Наверное, ты думаешь, какого черта я тут делаю. |
Excuse me, but I couldn't help overhearing your conversation, probably because I was eavesdropping. |
Извините, но я тут случайно... подслушал ваш разговор, наверное, потому что я подслушивал. |
It was probably a bad idea to hold classes on the edge of a cliff. |
Наверное, было плохой идеей проводить занятия на краю скалы. |
I mean, I think, for your height, you've probably an ideal weight. |
Думаю, для твоего роста у тебя, наверное, идеальный вес. |
He probably hasn't had a bath recently. |
Он, наверное, давно не мылся. |
They probably got enough suspects to go three times round St Paul's. |
Наверное, подозреваемыми можно забить три собора святого Павла. |
Okay, that's probably her. |
Так, наверное, это она. |
Plates, he probably brought with them. |
ѕластинки он, наверное, с собой привез. |
He's probably in the bathroom. |
Он, наверное, в ванной. |
Which is probably the last thing you need to be thinking about right now. |
М: Наверное, это последняя вещь, о которой тебе сейчас надо думать. |
I won't ask you in because the place is probably full of my family. |
Я вас не приглашаю, дом, наверное, полон моими родными. |
Right, which is probably why you're driving around in those junky cars. |
Точно, наверное поэтому, вы ездите на таких поддержанных машинах. |
You probably don't want to see me either. |
Тогда и видеть меня, наверное, не хочется. |
He's probably out of Belize by now. |
Он уже, наверное, уехал из Белиза. |