That's probably why Stiles arranged the marriage. |
Наверное, поэтому Стайлз и устроил этот брак. |
People probably don't know that he's an amazing husband. |
Наверное, люди не знают, что он восхитительный муж. |
That's probably where I got the idea. |
Наверное, поэтому мне в голову пришла такая идея. |
A judge will probably knock this down. |
Наверное, судья отмахнется от этого. |
About 50 dead, probably another 1 00 wounded. |
Около 50 убитых, и наверное, 100 раненных. |
You're probably not still planning on... |
Ты, наверное, уже не планируешь... |
Let's see coolest boy in eighth grade is probably Willard Hughes. |
Так, посмотрим, самый крутой парень в восьмом классе, наверное, Уиллард Хьюз. |
Their past in the uk that you dug up will probably ruin his practice. |
Их прошлое, которое вы раскопали, наверное, лишит его работы. |
And then when they announced the final, I was probably too scared to fail that... |
И когда объявили дату экзамена, я, наверное, так испугалась, что... |
Well, the paper probably printed it wrong again. |
Наверное, в газете опять неправильно напечатали. |
I probably would have let you do all sorts of crazy things to me. |
Я, наверное, позволила бы тебе делать со мной разные сумасшедшие вещи. |
You probably just needed to sleep. |
Наверное, тебе надо было выспаться. |
Well, probably another crazy who got caught up in his delusion. |
Наверное, еще один сумасшедший, который попал в ловушку своих глюков. |
David, you probably don't remember |
Дэвид, ты, наверное, не помнишь |
We'll probably see you Tuesday night. |
Увидимся, наверное, во вторник вечером. |
I know this probably comes as quite a disappointment. |
Знаю, вы, наверное, немного разочарованы. |
They probably carried the body down this way. |
Наверное, вот тут они пронесли тело. |
From 100 yards, I'll probably miss as often as I hit. |
С расстояния 90 метров, я, наверное, промахнусь столько же раз, сколько попаду. |
They're probably laughing at something very improper. |
Смеются, наверное, над какой-нибудь непристойностью. |
He's probably in his office hiding behind an equation. |
Он, наверное, в своем кабинете, прячется за уравнениями. |
I probably know the physics better than you do. |
Я, наверное, знаю физику лучше, чем ты. |
You probably think about the dark side all the time. |
Ты наверное всё время думаешь о тёмной стороне. |
They're probably deaf by now. |
Они, наверное, уже оглохли. |
I should probably get him over to the orphanage. |
Наверное, стоит отнести его в приют. |
Well, Kate leaving probably has something to do with it, too. |
Ну, то что Кейт уехала тоже наверное как-то сказалось на ней. |