| He'll probably show up on the 15th of July. | Он появится наверное только 1 5 июля. |
| So he probably was on that bus that was late. | Значит, он, наверное, был на автобусе, который опоздал. |
| So you're probably wondering what this is all about. | Тебя, наверное, интересует, что всё это означает. |
| You know, if it's any consolation, it probably wasn't Dode's kid. | Знаешь, если это тебя утешит, наверное ребёнок был не от Дода. |
| He probably felt like it was a mistake. | Наверное, это показалось ему ошибкой. |
| But he's probably almost done. | Но он, наверное, скоро вернется. |
| People who probably deserved to be snitched on. | Те, кого, наверное, стоит сдать. |
| The candidate is probably under sedation in his compartment. | Кандидат наверное под транквилизаторами лежит в своём шкафчике. |
| Pam, we should probably get going to see the damage. | Пэм, наверное нам стоит поехать посмотреть. |
| Anyway, I should probably tell your mom where we're going. | Наверное, я должен сказать твоей маме, куда мы едем. |
| I probably wouldn't marry him again. | Я наверное не вышла бы за него снова. |
| You should probably go change that tire. | Тебе наверное стоит пойти и поменять колесо. |
| We probably don't even like the same tunes. | Нам, наверное, даже музыка разная нравится. |
| And you should probably come down. | И тебе, наверное, лучше слезть. |
| She probably wants to go with somebody else. | Наверное, хочет пойти с кем-то другим. |
| You probably don't remember, But it's right up the block. | Ты наверное не помнишь, но она находится чуть дальше в этом квартале. |
| They're probably in Mexico by now. | Они, наверное, сейчас уже в Мексике. |
| We can probably find something for you. | Наверное, мы сможем найти что-нибудь для тебя. |
| You're probably getting really tired. | Ты, наверное, очень устал. |
| I'd probably go with team Ali. | Я бы наверное пошел в команду Али. |
| That's probably the industry standard somewhere. | Это наверное какой нибудь промышленный стандарт. |
| Okay, these wings were probably designed by Daedalus. | Так, эти крылья, наверное, были сделаны Дедалом. |
| My father is probably still in Mexico. | Мой отец, наверное, ещё в Мексике. |
| But probably not about what you want to know. | Но, наверное, не то, что ты хочешь. |
| He was probably at a sporting event and saw some people pushing each other. | Он наверное был на спортивных играх и увидел, как какие-то люди дрались. |