Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Probably - Наверное"

Примеры: Probably - Наверное
That's probably why we butted heads so much. Наверное поэтому мы так часто спорили.
You probably say that to all your male patients. Вы, наверное, говорите это всем пациентам мужского пола.
Because you're probably older than they are too. Потому что и они, наверное, младше тебя.
You've probably been hurt enough already. Вас, наверное, уже достаточно обижали.
All right, I should probably go deal with the press. Хорошо. Мне следует наверное заняться журналистами.
He was probably trying to clean up After garrett and jenna. Наверное, он прибрать за Гаретом и Дженой.
He's probably just at Meatball's nursing his wounds. Он, наверное, просто у Тефтеля, зализывает раны.
I'll probably never return to Japan. Я наверное не вернусь в Японию.
Someone did hurt me, and I should probably deal with that. Меня действительно обидели, и мне, наверное, стоит что-то с этим сделать.
In fact, she was probably my favorite superhero. По сути, она, наверное, моя любимая супергероиня.
That's probably the reason Jordan let her live. Наверное, поэтому Джордан оставил ее в живых.
I can probably get you in if you don't mind serving drinks. Тебе я наверное смогу провести, если ты не против подносить выпивку...
You'll probably be gone before I come down. Ты, наверное, уже уйдешь, когда я встану.
Yes, probably easier this way. Да, наверное, так проще.
They probably just got off a 10-day shift. Наверное, они только приехали с 10-дневной смены.
The guys probably have big plans. У парней, наверное, большие планы.
He probably doesn't see you. Он, наверное, тебя не видит.
I think I should probably go back to being him. Я думаю, наверное, я снова должен стать им.
You're probably up to speed. Ты, наверное, в курсе.
He probably flew back to Singapore already. Наверное, он уже улетел обратно в Сингапур...
They probably weren't translated into French. На французский их наверное не переводили.
They're probably tying their shoes. Они, наверное, завязывают шнурки.
I should probably get some sleep anyway. Мне, наверное, нужно поспать, в любом случае.
He probably knew every bartender in town. Наверное его знал каждый бармен в городе.
"what's next?" you're probably wondering. Ты наверное думаешь - "что дальше?".